{"id":339950,"date":"2024-09-25T06:38:00","date_gmt":"2024-09-25T10:38:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-and-culture-new\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/"},"modified":"2025-10-08T16:06:06","modified_gmt":"2025-10-08T20:06:06","slug":"special-events-permit","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/","title":{"rendered":"Permiss\u00e3o para eventos especiais"},"content":{"rendered":"<h1>\n\t\t\tLICEN\u00c7A PARA EVENTOS ESPECIAIS\t<\/h1>\n\t<p>Todas as pessoas ou entidades interessadas em realizar um evento especial devem se inscrever on-line e enviar os requisitos m\u00ednimos, conforme exigido pelas Diretrizes para Eventos Especiais abaixo:<\/p>\nMenu Turismo e Cultura\t\t\t\n\t\t\t\t\t<ul id=\"menu-tourism-and-culture-menu\"><li id=\"menu-item-326626\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/\">Lar<\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-326627\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/\">Eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357192\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/\">Permiss\u00f5es para eventos especiais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357203\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\">Eventos especiais<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357209\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ceremony-team-building-permits\/\">Cerim\u00f4nias e forma\u00e7\u00e3o de equipes<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357210\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/pop-up-permits\/\">Pop-ups<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357211\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/community-arts-and-culture-initiative-permits\/\">Iniciativas Comunit\u00e1rias de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357212\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/brand-promotion-temporary-sampling-permits\/\">Promo\u00e7\u00e3o de marca e amostragem tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357213\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ambient-entertainment-permit\/\">Entretenimento Ambiente<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357214\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/demonstration-advisory\/\">Manifesta\u00e7\u00f5es<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357215\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/charitable-solicitations-permit\/\">Solicita\u00e7\u00f5es de caridade<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357200\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Recursos para eventos especiais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357217\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/affidavit\/\">Formul\u00e1rio de Declara\u00e7\u00e3o Juramentada<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357218\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Formul\u00e1rios e Guias<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357219\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-events-guidelines-and-requirements\/\">Diretrizes e Requisitos<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357201\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/community-meeting\/\">Revis\u00e3o da Comunidade<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357202\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326628\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/\">Filme e impress\u00e3o<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357225\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/\">Tipos de Permiss\u00f5es<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357226\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/apply-for-a-permit\/\">Permiss\u00f5es Citiwide<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357228\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/site-specific-permits\/\">Permiss\u00f5es espec\u00edficas do local<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357229\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/drone-permits\/\">Permiss\u00f5es para drones<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357231\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/vehicle-beach-access-passes\/\">Acesso de ve\u00edculos \u00e0 praia<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357232\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/film-incentive-program\/\">Programas de Incentivo<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357233\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/guidelines\/\">Diretrizes<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357234\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/forms-and-resource\/\">Formul\u00e1rios<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357235\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/\">Locais de filmagem<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357236\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/south-beach-filming-locations\/\">Praia do Sul<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357237\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/mid-beach-filming-locations\/\">Praia do Meio<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357238\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/north-beach-filming-locations\/\">Praia do Norte<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357239\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326629\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/\">Assuntos Culturais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357242\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-in-public-places\/\">Arte em lugares p\u00fablicos<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357243\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/permanent-collection\/\">Cole\u00e7\u00e3o Permanente<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357244\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/temporary-public-art\/\">Cole\u00e7\u00e3o Tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357245\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/legacy-purchase-program\/\">Compra de Legado<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357246\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/no-vacancy\/\">Programa Tempor\u00e1rio de Artes P\u00fablicas sem Vagas<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357247\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/artist-opportunities\/\">Oportunidades para artistas<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357248\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-arts-council\/\">Conselho de Arte Cultural<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357249\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-events-calendars\/\">Calend\u00e1rios de Eventos Culturais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357250\"><a href=\"https:\/\/events.miamibeachfl.gov\/arts-and-culture\/\">Eventos de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357251\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/onstage\/\">Eventos OnStage<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357252\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/soundscape-cinema-series\/\">S\u00e9rie de Cinema SoundScape<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357253\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/culture-crawl\/\">Eventos de Rastreamento Cultural<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357254\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-week\/\">Semana da Arte<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357255\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/hall-of-fame-event-registration\/\">Hall da Fama<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326630\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/\">Subs\u00eddios e patroc\u00ednios<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357265\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/miami-beach-cultural-arts-grant-program\/\">Programa de Subs\u00eddios do Conselho de Artes Culturais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357267\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/special-events-sponsorship-program\/\">Programa de Patroc\u00ednio de Eventos Especiais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357268\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/film-incentive-program\/\">Programa de Incentivo ao Cinema<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357269\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/miami-beach-venue-waivers\/\">Isen\u00e7\u00f5es de local<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357270\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/artisans\/\">Fornecedores de artistas<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357272\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/city-of-miami-beach-cultural-affairs-program\/\">Treinamento para membros do conselho de ag\u00eancias sem fins lucrativos<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-348303\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/additional-information\/\">Contate-nos<\/a><\/li>\n<\/ul>\t\nTurismo e Cultura Menu \u00d7\t\t\t\t\t\t<ul id=\"menu-tourism-and-culture-menu-1\"><li id=\"menu-item-326626\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/\">Lar<\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-326627\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/\">Eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357192\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/\">Permiss\u00f5es para eventos especiais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357203\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\">Eventos especiais<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357209\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ceremony-team-building-permits\/\">Cerim\u00f4nias e forma\u00e7\u00e3o de equipes<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357210\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/pop-up-permits\/\">Pop-ups<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357211\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/community-arts-and-culture-initiative-permits\/\">Iniciativas Comunit\u00e1rias de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357212\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/brand-promotion-temporary-sampling-permits\/\">Promo\u00e7\u00e3o de marca e amostragem tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357213\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ambient-entertainment-permit\/\">Entretenimento Ambiente<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357214\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/demonstration-advisory\/\">Manifesta\u00e7\u00f5es<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357215\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/charitable-solicitations-permit\/\">Solicita\u00e7\u00f5es de caridade<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357200\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Recursos para eventos especiais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357217\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/affidavit\/\">Formul\u00e1rio de Declara\u00e7\u00e3o Juramentada<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357218\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Formul\u00e1rios e Guias<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357219\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-events-guidelines-and-requirements\/\">Diretrizes e Requisitos<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357201\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/community-meeting\/\">Revis\u00e3o da Comunidade<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357202\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326628\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/\">Filme e impress\u00e3o<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357225\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/\">Tipos de Permiss\u00f5es<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357226\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/apply-for-a-permit\/\">Permiss\u00f5es Citiwide<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357228\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/site-specific-permits\/\">Permiss\u00f5es espec\u00edficas do local<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357229\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/drone-permits\/\">Permiss\u00f5es para drones<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357231\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/types-of-permits\/vehicle-beach-access-passes\/\">Acesso de ve\u00edculos \u00e0 praia<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357232\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/film-incentive-program\/\">Programas de Incentivo<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357233\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/guidelines\/\">Diretrizes<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357234\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/forms-and-resource\/\">Formul\u00e1rios<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357235\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/\">Locais de filmagem<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357236\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/south-beach-filming-locations\/\">Praia do Sul<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357237\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/mid-beach-filming-locations\/\">Praia do Meio<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357238\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/film-locations\/north-beach-filming-locations\/\">Praia do Norte<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357239\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/film-print\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326629\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/\">Assuntos Culturais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357242\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-in-public-places\/\">Arte em lugares p\u00fablicos<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357243\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/permanent-collection\/\">Cole\u00e7\u00e3o Permanente<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357244\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/temporary-public-art\/\">Cole\u00e7\u00e3o Tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357245\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/legacy-purchase-program\/\">Compra de Legado<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357246\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/no-vacancy\/\">Programa Tempor\u00e1rio de Artes P\u00fablicas sem Vagas<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357247\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/artist-opportunities\/\">Oportunidades para artistas<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357248\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-arts-council\/\">Conselho de Arte Cultural<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357249\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-events-calendars\/\">Calend\u00e1rios de Eventos Culturais<\/a>\n\t<ul>\n\t\t<li id=\"menu-item-357250\"><a href=\"https:\/\/events.miamibeachfl.gov\/arts-and-culture\/\">Eventos de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357251\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/onstage\/\">Eventos OnStage<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357252\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/soundscape-cinema-series\/\">S\u00e9rie de Cinema SoundScape<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357253\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/culture-crawl\/\">Eventos de Rastreamento Cultural<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357254\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-week\/\">Semana da Arte<\/a><\/li>\n\t\t<li id=\"menu-item-357255\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/hall-of-fame-event-registration\/\">Hall da Fama<\/a><\/li>\n\t<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-326630\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/\">Subs\u00eddios e patroc\u00ednios<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-357265\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/miami-beach-cultural-arts-grant-program\/\">Programa de Subs\u00eddios do Conselho de Artes Culturais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357267\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/special-events-sponsorship-program\/\">Programa de Patroc\u00ednio de Eventos Especiais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357268\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/film-incentive-program\/\">Programa de Incentivo ao Cinema<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357269\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/miami-beach-venue-waivers\/\">Isen\u00e7\u00f5es de local<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357270\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/artisans\/\">Fornecedores de artistas<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-357272\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/grants-and-sponsorships\/city-of-miami-beach-cultural-affairs-program\/\">Treinamento para membros do conselho de ag\u00eancias sem fins lucrativos<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-348303\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/additional-information\/\">Contate-nos<\/a><\/li>\n<\/ul>\t\t\t\t\nFilme e Impress\u00e3o\t\t\t\n\t\t\t\t\t<ul id=\"menu-tc-special-events\"><li id=\"menu-item-339957\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/\">Permiss\u00f5es para eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-339958\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\">Eventos especiais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339959\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ceremony-team-building-permits\/\">Cerim\u00f4nias e forma\u00e7\u00e3o de equipes<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339960\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/pop-up-permits\/\">Pop-ups<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339961\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/community-arts-and-culture-initiative-permits\/\">Iniciativas Comunit\u00e1rias de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339962\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/brand-promotion-temporary-sampling-permits\/\">Promo\u00e7\u00f5es de marca e amostragem tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339963\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ambient-entertainment-permit\/\">Entretenimento Ambiente<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339964\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/demonstration-advisory\/\">Manifesta\u00e7\u00f5es<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339965\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/charitable-solicitations-permit\/\">Solicita\u00e7\u00f5es de caridade<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339969\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Recursos para eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-345489\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/affidavit\/\">Formul\u00e1rio de Declara\u00e7\u00e3o Juramentada<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-348088\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Formul\u00e1rios e Guias<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339966\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-events-guidelines-and-requirements\/\">Diretrizes e Requisitos<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339967\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/community-meeting\/\">Revis\u00e3o da Comunidade<\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-362246\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-events-calendars\/\">Calend\u00e1rio de Eventos Culturais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-362247\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/arts-and-culture\/\">Eventos de Artes e Cultura<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362248\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/onstage\/\">Eventos OnStage<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362249\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/soundscape-cinema-series\/\">S\u00e9rie de Cinema Paisagem Sonora<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362250\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/culture-crawl\/\">Eventos de Rastreamento Cultural<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362251\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-week\/\">Semana da Arte<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362252\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/hall-of-fame-event-registration\/\">Hall da Fama<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339968\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\t\nFilme e Impress\u00e3o \u00d7\t\t\t\t\t\t<ul id=\"menu-tc-special-events-1\"><li id=\"menu-item-339957\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/\">Permiss\u00f5es para eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-339958\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\">Eventos especiais<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339959\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ceremony-team-building-permits\/\">Cerim\u00f4nias e forma\u00e7\u00e3o de equipes<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339960\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/pop-up-permits\/\">Pop-ups<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339961\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/community-arts-and-culture-initiative-permits\/\">Iniciativas Comunit\u00e1rias de Arte e Cultura<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339962\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/brand-promotion-temporary-sampling-permits\/\">Promo\u00e7\u00f5es de marca e amostragem tempor\u00e1ria<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339963\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/ambient-entertainment-permit\/\">Entretenimento Ambiente<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339964\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/demonstration-advisory\/\">Manifesta\u00e7\u00f5es<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339965\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/charitable-solicitations-permit\/\">Solicita\u00e7\u00f5es de caridade<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339969\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Recursos para eventos especiais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-345489\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/affidavit\/\">Formul\u00e1rio de Declara\u00e7\u00e3o Juramentada<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-348088\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-event-forms-link\/\">Formul\u00e1rios e Guias<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-339966\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/special-events-guidelines-and-requirements\/\">Diretrizes e Requisitos<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339967\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/community-meeting\/\">Revis\u00e3o da Comunidade<\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-362246\" aria-haspopup=\"true\"><a aria-expanded=\"false\" href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/cultural-events-calendars\/\">Calend\u00e1rio de Eventos Culturais<\/a>\n<ul>\n\t<li id=\"menu-item-362247\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/arts-and-culture\/\">Eventos de Artes e Cultura<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362248\"><a href=\"\/pt\/eventssection\/onstage\/\">Eventos OnStage<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362249\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/soundscape-cinema-series\/\">S\u00e9rie de Cinema Paisagem Sonora<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362250\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/culture-crawl\/\">Eventos de Rastreamento Cultural<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362251\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/art-week\/\">Semana da Arte<\/a><\/li>\n\t<li id=\"menu-item-362252\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/culture-art-in-public-places\/hall-of-fame-event-registration\/\">Hall da Fama<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li id=\"menu-item-339968\"><a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/frequently-asked-questions\/\">Perguntas frequentes<\/a><\/li>\n<\/ul>\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/energovcss.miamibeachfl.gov\/energovprod\/selfservice#\/applicationAssistant?sectionName=All&#038;moduleId=2&#038;categoryName=Special%20Events&#038;showTemplates=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t\tINSCREVA-SE ONLINE | PORTAL DE ACESSO C\u00cdVICO\n\t\t\t<\/a>\n\t<p>Assista a este v\u00eddeo para saber como localizar as autoriza\u00e7\u00f5es on-line de &quot;Eventos Especiais&quot; no Portal de Acesso C\u00edvico.<\/p>\n\t<meta itemprop=\"name\" content=\"How to apply civic access\" \/><meta itemprop=\"description\" content=\"civic access how to apply video\" \/><meta itemprop=\"uploadDate\" content=\"2025-08-07T10:00America\/New_York\" \/><meta itemprop=\"thumbnailUrl\" content=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/600X300civicaccessvideo.jpeg\" \/><meta itemprop=\"contentUrl\" content=\"https:\/\/miamibeach.wistia.com\/medias\/73az7gg3yj\" \/><meta itemprop=\"embedUrl\" content=\"https:\/\/miamibeach.wistia.com\/medias\/73az7gg3yj\" \/>\t\n\t<iframe allowfullscreen allow=\"autoplay\" data-src=\"https:\/\/fast.wistia.net\/embed\/iframe\/73az7gg3yj?controlsVisibleOnLoad=true&amp;muted=0&amp;playerColor=#030000&amp;copyLinkAndThumbnailEnabled=false\" title=\"Como solicitar acesso c\u00edvico\"><\/iframe>\t\t\n\t\t\t\t\tReproduzir v\u00eddeo\n\t\t\t\t\t\t<h2>Defini\u00e7\u00e3o de um Evento Especial <\/h2>\n\t\t\t<p>Um &quot;evento especial&quot; \u00e9 geralmente definido pela Cidade como uma ocasi\u00e3o ou atividade especial n\u00e3o recorrente, de natureza tempor\u00e1ria e com impactos extraordin\u00e1rios ou excessivos na sa\u00fade, seguran\u00e7a e bem-estar p\u00fablico. Uma autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais \u00e9 necess\u00e1ria para qualquer evento que ocorra na Cidade de Miami Beach, desde que sejam observadas as seguintes condi\u00e7\u00f5es:<\/p>\n<blockquote>\n<p>a. O evento poder\u00e1 ocorrer por at\u00e9 quatro (4) dias consecutivos ou cinco (5) dias n\u00e3o consecutivos;<br \/>b. Em propriedade \u201ccomercial\u201d p\u00fablica ou privada e\/ou;<br \/>c. Organizado e produzido por uma organiza\u00e7\u00e3o com ou sem fins lucrativos e\/ou;<br \/>d. Realizado para os seguintes prop\u00f3sitos: lucro, arrecada\u00e7\u00e3o de fundos, conscientiza\u00e7\u00e3o, entretenimento ou criado para reuni\u00e3o p\u00fablica e\/ou;<br \/>e. Ao exceder a capacidade de carga tempor\u00e1ria de ocupantes, erguer estruturas tempor\u00e1rias acima de um certo limite ou exigir servi\u00e7os da cidade, como (pol\u00edcia, bombeiros, estacionamento, etc.) e\/ou;<br \/>f. Em conjunto com uma Permiss\u00e3o de Filmagem; contrato ou acordo de loca\u00e7\u00e3o e\/ou sob uma permiss\u00e3o de uso condicional.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Usos condicionais s\u00e3o atividades recorrentes abertas ao p\u00fablico em geral, com ou sem ingresso, identificadas no Regulamento de Desenvolvimento Territorial da Cidade e que exigem audi\u00eancia p\u00fablica (por exemplo, Estabelecimentos de Impacto na Vizinhan\u00e7a ou Estabelecimentos de Entretenimento ao Ar Livre, como o Hyde Beach no SLS Hotel). As licen\u00e7as de Uso Condicional s\u00e3o emitidas pelo Departamento de Planejamento e Zoneamento, de acordo com o processo de revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o do &quot;Comit\u00ea de Desenvolvimento de Uso Territorial&quot; do Regulamento de Desenvolvimento Territorial da Cidade.<\/p>\n<p>Permiss\u00f5es para Eventos Especiais n\u00e3o podem ser emitidas para nenhuma propriedade dentro de um distrito de zoneamento residencial unifamiliar.<\/p>\n<p>Usos n\u00e3o conformes em distritos residenciais s\u00e3o proibidos de obter Permiss\u00f5es para Eventos Especiais.<\/p>\n<p>De acordo com os requisitos do Regulamento de Desenvolvimento de Terras do C\u00f3digo da Cidade, estabelecimentos de bebidas alco\u00f3licas nas seguintes \u00e1reas n\u00e3o est\u00e3o autorizados a obter uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais:<\/p>\n<ul>\n<li>Porto do P\u00f4r do Sol;<\/li>\n<li>O lado oeste da Alton Road (a leste de Alton Court), entre a 5th Street e a 11th Street, e entre a 14th Street e o Collins Canal;<\/li>\n<li>Propriedades no lado leste da West Avenue, entre a Lincoln Road e a 17th Street, com exce\u00e7\u00e3o de estabelecimentos de bebidas alco\u00f3licas de frente para a Lincoln Road, entre a West Avenue e a Alton Road.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Exceto para eventos adquiridos anteriormente, as Permiss\u00f5es para Eventos Especiais n\u00e3o podem ser emitidas para as \u00e1reas do Lummus Park e Lummus Park Spoil ao norte da 13th Street, ou Beachfront entre a 13th e a 16th Street, a menos que aprovadas pelo Prefeito e pela Comiss\u00e3o da Cidade.<\/p>\n<p><strong>EVENTO ESPECIAL SOBRE BEM P\u00daBLICO<\/strong><\/p>\n<p>Qualquer evento realizado em propriedade p\u00fablica, seja produzido por uma entidade com ou sem fins lucrativos, com p\u00fablico de 150 pessoas ou mais e que requeira servi\u00e7os municipais, dever\u00e1 ser solicitado 90 dias antes do primeiro dia de carregamento. Qualquer ativa\u00e7\u00e3o em propriedade p\u00fablica que requeira qualquer um dos seguintes itens ser\u00e1 considerada um evento especial:<\/p>\n<ul>\n<li>Estruturas tempor\u00e1rias<\/li>\n<li>Aprova\u00e7\u00f5es do DEP do estado da Fl\u00f3rida (acesso \u00e0 praia)<\/li>\n<li>Revis\u00e3o da Comunidade<\/li>\n<li>Aprova\u00e7\u00f5es do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Corpo de Bombeiros (chama aberta, fogos de artif\u00edcio)<\/li>\n<li>Aprova\u00e7\u00e3o do Departamento de Transportes (fechamento de estradas)<\/li>\n<li>Aprova\u00e7\u00e3o do Departamento de Estacionamento (vagas de estacionamento da cidade, deslocamento de manobrista)<\/li>\n<li>Servi\u00e7os Municipais (Pol\u00edcia, Bombeiros, Saneamento, Parques e Obras P\u00fablicas)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>EVENTO ESPECIAL SOBRE PROPRIEDADE PRIVADA<\/strong><\/p>\n<p>Qualquer evento realizado em propriedade privada, seja produzido por uma entidade com ou sem fins lucrativos, que seja considerado um &quot;evento especial&quot; pela Lei de Eventos Especiais da Cidade e que exija dos Servi\u00e7os Municipais (pol\u00edcia, bombeiros, estacionamento, etc.) ou licen\u00e7as de constru\u00e7\u00e3o e inc\u00eandio, conforme determinado pelo Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais, exigir\u00e1 uma Licen\u00e7a para Evento Especial da Cidade. As solicita\u00e7\u00f5es devem ser enviadas com no m\u00ednimo 30 a 60 dias de anteced\u00eancia, para serem processadas antes do evento proposto, da data de in\u00edcio ou do primeiro dia de carregamento.<\/p>\n<p><strong>UM EVENTO ESPECIAL REALIZADO EM PROPRIEDADE PRIVADA PRECISARIA DE AVISO PR\u00c9VIO DE SESSENTA (60) DIAS, SE O EVENTO EXIGIR UM OU MAIS DOS SEGUINTES:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Sinaliza\u00e7\u00e3o de propriedade adjacente<\/li>\n<li>Estruturas tempor\u00e1rias<\/li>\n<li>Permiss\u00f5es do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Corpo de Bombeiros (chama aberta, fogos de artif\u00edcio)<\/li>\n<li>Departamento de Estacionamento (uso de vagas de estacionamento da cidade)<\/li>\n<li>Presen\u00e7a de servi\u00e7os municipais (pol\u00edcia, bombeiros, saneamento, parques e obras p\u00fablicas)<\/li>\n<li>N\u00c3O \u00e9 para uso p\u00fablico<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>UM EVENTO ESPECIAL REALIZADO EM PROPRIEDADE PRIVADA PRECISARIA DE TRINTA (30) DIAS DE AVISO PR\u00c9VIO SE O EVENTO ATENDER AOS REQUISITOS ABAIXO:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>REQUER Sinaliza\u00e7\u00e3o de Propriedade Adjacente<\/li>\n<li>SEM Estruturas Tempor\u00e1rias<\/li>\n<li>SEM Permiss\u00f5es do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>N\u00c3O Corpo de Bombeiros (chamas abertas, fogos de artif\u00edcio)<\/li>\n<li>N\u00c3O h\u00e1 presen\u00e7a de servi\u00e7os municipais (pol\u00edcia, bombeiros, saneamento, parques e obras p\u00fablicas)<\/li>\n<li>N\u00c3O \u00e9 para uso p\u00fablico<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vale ressaltar que a permiss\u00e3o para eventos especiais s\u00f3 \u00e9 permitida em propriedades privadas, em instala\u00e7\u00f5es com um Certificado de Ocupa\u00e7\u00e3o atual ou um Certificado de Ocupa\u00e7\u00e3o Tempor\u00e1rio.\u00a0<\/p>\n<p><strong>Eventos ou atividades que n\u00e3o exigem autoriza\u00e7\u00f5es para eventos especiais s\u00e3o atividades recorrentes que normalmente n\u00e3o s\u00e3o abertas ao p\u00fablico em geral e s\u00e3o habituais e incidentais a um uso principal ou acess\u00f3rio permitido, seja por admiss\u00e3o paga ou n\u00e3o.<\/strong><\/p>\n<p>Exemplos de usos habituais para propriedades de hot\u00e9is incluem, mas n\u00e3o est\u00e3o limitados a: casamentos; Bar Mitzvah; Bat Mitzvah; anivers\u00e1rios; ch\u00e1s de beb\u00ea; festas de noivado; ch\u00e1s de panela; eventos de feriados; premia\u00e7\u00f5es; eventos de networking; arrecada\u00e7\u00e3o de fundos; eventos de caridade; eventos de grupos de incentivo (reuni\u00f5es, etc.); eventos de grupos corporativos (reuni\u00f5es); eventos de grupos de conven\u00e7\u00f5es (reuni\u00f5es); reuni\u00f5es de organiza\u00e7\u00f5es comunit\u00e1rias; reuni\u00f5es; baile de formatura; semin\u00e1rios; festas de debutantes; coletivas de imprensa; an\u00fancios de produtos; eventos pol\u00edticos (incluindo lan\u00e7amentos, noite de elei\u00e7\u00e3o ou durante uma campanha).<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Permiss\u00e3o para Eventos Especiais \u2013 Requisitos M\u00ednimos <\/h2>\n\t\t\t<p><strong>Os requisitos m\u00ednimos para solicitar uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais s\u00e3o:<\/strong><\/p>\n<p><strong>TAXA DE INSCRI\u00c7\u00c3O\/PROCESSAMENTO<\/strong> \u2013 Todas as taxas de inscri\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais e autoriza\u00e7\u00f5es de subcategorias n\u00e3o s\u00e3o reembols\u00e1veis e devem ser pagas \u00e0 Cidade de Miami Beach no momento do envio da autoriza\u00e7\u00e3o on-line.<\/p>\n<p><strong>TAXA DE INSCRI\u00c7\u00c3O ATRASADA<\/strong> \u2013 Esta taxa adicional, equivalente \u00e0 taxa de inscri\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel, ser\u00e1 aplicada a todas as inscri\u00e7\u00f5es recebidas ap\u00f3s os prazos indicados nas se\u00e7\u00f5es. Qualquer inscri\u00e7\u00e3o enviada com menos de quatorze (14) dias de anteced\u00eancia da data do evento n\u00e3o poder\u00e1 ser analisada, independentemente da taxa de inscri\u00e7\u00e3o por atraso.<\/p>\n<p><strong>OBSERVA\u00c7\u00c3O: Taxas de inscri\u00e7\u00e3o tardia n\u00e3o podem ser dispensadas.<\/strong><\/p>\n<p><strong>TAXA DE LICEN\u00c7A<\/strong> \u2013 Esta taxa \u00e9 reembols\u00e1vel se o pedido for negado e deve ser paga \u00e0 cidade de Miami Beach no momento do pedido.<\/p>\n<p><strong>TAXA DE REINTEGRA\u00c7\u00c3O<\/strong> \u2013 Caso os elementos obrigat\u00f3rios do evento n\u00e3o sejam apresentados dentro de quatorze (14) dias antes do embarque, o Pedido de Permiss\u00e3o ser\u00e1 automaticamente considerado anulado. O requerente poder\u00e1 reativar o pedido mediante a apresenta\u00e7\u00e3o de quaisquer requisitos pendentes e de uma Taxa de Reativa\u00e7\u00e3o equivalente \u00e0 Taxa de Permiss\u00e3o aplic\u00e1vel.<\/p>\n<p><strong>OBSERVA\u00c7\u00c3O: As taxas de reintegra\u00e7\u00e3o n\u00e3o podem ser dispensadas.<\/strong><\/p>\n<p><strong>DEP\u00d3SITO DE SEGURAN\u00c7A<\/strong> \u2013 Um dep\u00f3sito de seguran\u00e7a reembols\u00e1vel ser\u00e1 exigido at\u00e9 quatorze (14) dias antes da primeira data de carregamento do evento. Com base no escopo e na localiza\u00e7\u00e3o do evento, uma inspe\u00e7\u00e3o do local antes e depois do evento pode ser realizada pelo requerente e pela equipe apropriada da Prefeitura para determinar as condi\u00e7\u00f5es existentes e avaliar poss\u00edveis danos, se houver. Os dep\u00f3sitos de seguran\u00e7a ser\u00e3o reembolsados o mais breve poss\u00edvel (aproximadamente 4 a 6 semanas ap\u00f3s o carregamento do evento) se todas as condi\u00e7\u00f5es forem atendidas, a propriedade p\u00fablica for deixada em boas condi\u00e7\u00f5es ou melhores e sem danos, todas as cita\u00e7\u00f5es pendentes do C\u00f3digo forem atendidas e todas as faturas da Prefeitura forem totalmente pagas. O n\u00e3o cumprimento das restri\u00e7\u00f5es impostas pode resultar na perda de at\u00e9 o valor total do dep\u00f3sito de seguran\u00e7a, conforme Execu\u00e7\u00e3o e Penalidades, listado na p\u00e1gina 36. $2.500 para eventos inteiramente em propriedade privada ou em propriedade p\u00fablica sem servi\u00e7os da Prefeitura e at\u00e9 150 participantes; $5.000 para eventos de at\u00e9 1.500 participantes e\/ou que exijam servi\u00e7os da Prefeitura; $10.000 para eventos entre 1.501 e 5.000 participantes; $20.000+ para eventos com mais de 5.000 participantes e\/ou com dura\u00e7\u00e3o de carregamento e descarregamento superior a 14 dias. Os dep\u00f3sitos para candidatos sem fins lucrativos n\u00e3o exceder\u00e3o $10.000.<\/p>\n<p>Qualquer saldo ou multas devidas \u00e0 Prefeitura, seus funcion\u00e1rios, encargos\/despesas departamentais ou de instala\u00e7\u00f5es, danos, custos de reparo ou substitui\u00e7\u00e3o, etc., ap\u00f3s o evento, poder\u00e3o ser deduzidos do dep\u00f3sito de seguran\u00e7a. Qualquer saldo devedor que exceda o valor do dep\u00f3sito de seguran\u00e7a ser\u00e1 motivo para a recusa de futuras solicita\u00e7\u00f5es de Permiss\u00e3o para Eventos Especiais. Tais solicita\u00e7\u00f5es n\u00e3o ser\u00e3o consideradas at\u00e9 que todas as d\u00edvidas pendentes com a Prefeitura sejam quitadas integralmente (por exemplo, Taxa de Licen\u00e7a, Gravame de Execu\u00e7\u00e3o de C\u00f3digo, Gravame de Avalia\u00e7\u00e3o Especial e\/ou qualquer outra d\u00edvida ou obriga\u00e7\u00e3o devida \u00e0 Prefeitura sob a legisla\u00e7\u00e3o estadual ou local).<\/p>\n<p><strong>ATEN\u00c7\u00c3O: Os dep\u00f3sitos de seguran\u00e7a n\u00e3o podem ser dispensados.<\/strong><\/p>\n<p><strong>ACORDO DE INDENIZA\u00c7\u00c3O<\/strong> \u2013 Um Acordo de Indeniza\u00e7\u00e3o deve ser assinado e autenticado em cart\u00f3rio com a assinatura original e legalmente autorizada e, se o requerente for uma pessoa jur\u00eddica ou o requerimento for apresentado em nome de uma pessoa jur\u00eddica, o selo da empresa deve ser afixado no documento. O Acordo deve ser apresentado no m\u00e1ximo quatorze (14) dias antes do embarque do evento.<\/p>\n<p><strong>REQUISITOS DE SEGURO<\/strong> \u2013 A cidade de Miami Beach deve ser nomeada como segurada adicional e segurada em todos os certificados de seguro emitidos para o evento.<\/p>\n<p>Todas as ap\u00f3lices de seguro devem ser emitidas por empresas autorizadas a operar no Estado da Fl\u00f3rida e que possuam classifica\u00e7\u00e3o B+VI ou superior na edi\u00e7\u00e3o atual do Guia de Classifica\u00e7\u00e3o Chave da Best. O Certificado de Seguro deve indicar a hora, a data, o local e o nome do evento coberto, incluindo o(s) dia(s) de montagem e desmontagem, a(s) data(s) e o(s) hor\u00e1rio(s) de montagem e desmontagem. Os requerentes t\u00eam a op\u00e7\u00e3o de apresentar um Certificado de Seguro para cada ano de ap\u00f3lice.<\/p>\n<p>A cidade de Miami Beach reserva-se o direito absoluto, a seu exclusivo crit\u00e9rio, de aumentar esses requisitos, conforme necess\u00e1rio, para proteger os interesses da cidade, incluindo um aumento na quantidade e no tipo de cobertura necess\u00e1ria, dependendo do escopo e da natureza do evento especial.<\/p>\n<p><strong>Responsabilidade Civil Geral Comercial<\/strong> \u2013 O seguro de Responsabilidade Civil Geral Comercial, em formul\u00e1rio de ocorr\u00eancia, deve ser contratado no valor m\u00ednimo de $1.000.000 por ocorr\u00eancia para danos corporais, morte, danos materiais e danos pessoais. A ap\u00f3lice deve incluir cobertura para responsabilidade contratual.<\/p>\n<p><strong>Compensa\u00e7\u00e3o Trabalhista e Responsabilidade do Empregador<\/strong> Os contratantes devem apresentar comprovante de indeniza\u00e7\u00e3o trabalhista e responsabilidade do empregador na forma de um Certificado de Seguro. Aplicam-se todas as demais regulamenta\u00e7\u00f5es estaduais.<\/p>\n<p><strong>Responsabilidade por bebidas alco\u00f3licas<\/strong> \u2013 Caso bebidas alco\u00f3licas sejam vendidas ou servidas no evento, o grupo ou os indiv\u00edduos que as venderem ou servirem dever\u00e3o contratar um Seguro de Responsabilidade Civil por Bebidas Alco\u00f3licas no valor m\u00ednimo de $1.000.000. A venda de bebidas alco\u00f3licas dever\u00e1 estar em conformidade com os Regulamentos de Controle de Bebidas Alco\u00f3licas do C\u00f3digo da Cidade de Miami Beach.<\/p>\n<p>O Gerente de Riscos da Cidade deve aprovar o Certificado de Seguro. Uma vez aprovado, o Certificado ser\u00e1 mantido em arquivo na Divis\u00e3o de Gest\u00e3o de Riscos da Cidade. Os requisitos de seguro devem ser atendidos no m\u00e1ximo quatorze (14) dias antes do embarque do evento.<\/p>\n<p><strong>OBSERVA\u00c7\u00c3O: Os requisitos de seguro n\u00e3o podem ser dispensados. <\/strong><\/p>\n<p><strong>PLANTA DO LOCAL<\/strong> \u2013 Uma planta preliminar do local deve ser enviada juntamente com a inscri\u00e7\u00e3o do evento. Uma planta final em CAD deve ser enviada at\u00e9 trinta (30) dias antes do evento.<\/p>\n<p>A planta do local deve apresentar diagramas detalhados desenhados em escala do evento, incluindo: a localiza\u00e7\u00e3o de estandes de concess\u00e3o, banheiros port\u00e1teis, ca\u00e7ambas, rotas p\u00fablicas, de emerg\u00eancia e acess\u00edveis, localiza\u00e7\u00e3o de palcos e entretenimento e orienta\u00e7\u00e3o de alto-falantes, locais para eletricidade e \u00e1gua, geradores, torres de ilumina\u00e7\u00e3o, unidades de ar condicionado, \u00e1reas cercadas ou muradas, elementos de acesso para deficientes, como estacionamento acess\u00edvel, caminhos de circula\u00e7\u00e3o acess\u00edveis, banheiros port\u00e1teis acess\u00edveis e outros elementos relevantes. Todos os geradores, torres de ilumina\u00e7\u00e3o e unidades de ar condicionado devem ser cercados ou barricados para evitar que multid\u00f5es entrem em contato com eles. Al\u00e9m disso, uma narrativa descrevendo todas as instala\u00e7\u00f5es tempor\u00e1rias deve ser anexada para eventos \u00e0 beira-mar. Para os fins deste documento, &quot;\u00e0 beira-mar&quot; \u00e9 descrito como a dire\u00e7\u00e3o do mar em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 Linha de Controle de Constru\u00e7\u00e3o Costeira. Uma vez aprovada a planta do local, ela n\u00e3o poder\u00e1 ser alterada sem o consentimento pr\u00e9vio por escrito do Administrador Municipal ou seu representante.<\/p>\n<p><strong>BENEF\u00cdCIO DE RESIDENTE<\/strong> \u2013 Todos os eventos especiais em propriedade p\u00fablica exigir\u00e3o um benef\u00edcio aos moradores, definido como um benef\u00edcio quantitativo e tang\u00edvel para os moradores e a comunidade local. Exemplos de Benef\u00edcios aos Moradores podem incluir, entre outros:<\/p>\n<ul>\n<li>Ingressos com desconto (moradores de Miami Beach, idosos, jovens, militares, veteranos, deficientes e necessidades especiais)<\/li>\n<li>Programa\u00e7\u00e3o especial ou apresenta\u00e7\u00e3o p\u00fablica independente<\/li>\n<li>Componente\/programa\u00e7\u00e3o educacional e\/ou cultural<\/li>\n<li>Benef\u00edcios para idosos ou coleta de alimentos \u2013 em parceria com a Housing and Community Services<\/li>\n<li>Doa\u00e7\u00e3o monet\u00e1ria ao Fundo de Benef\u00edcio P\u00fablico da Cidade<\/li>\n<li>Limpeza de praia ou restaura\u00e7\u00e3o de dunas \u2013 equivalente monet\u00e1rio com base na pegada e no impacto do evento<\/li>\n<li><strong>PLANO DE GEST\u00c3O DE EMERG\u00caNCIA<\/strong> \u2013 Todos os titulares de Permiss\u00e3o para Eventos Especiais devem ter um Plano B\u00e1sico de Gerenciamento de Emerg\u00eancias para o seu evento. O escrit\u00f3rio de Eventos Especiais da Cidade de Miami Beach pode fornecer um modelo deste plano, que abranger\u00e1 o processo e os procedimentos que ser\u00e3o implementados em caso de emerg\u00eancia, garantindo a seguran\u00e7a de moradores, turistas e participantes do evento. O Plano de Gerenciamento de Emerg\u00eancias deve ser fornecido ao escrit\u00f3rio de Eventos Especiais, juntamente com a planta do local, para revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>INSTALA\u00c7\u00d5ES M\u00c9DICAS NO LOCAL PARA EVENTOS COM MAIS DE 3.000 PARTICIPANTES<\/strong><\/p>\n<p>O Corpo de Bombeiros da Cidade de Miami Beach, como ag\u00eancia reguladora com jurisdi\u00e7\u00e3o sobre todos os Eventos Especiais na Cidade, pode exigir, como condi\u00e7\u00e3o da Permiss\u00e3o para Eventos Especiais, que Eventos Especiais com p\u00fablico esperado de 3.000 pessoas ou mais tenham em vigor um Plano B\u00e1sico de Atendimento M\u00e9dico de Emerg\u00eancia M\u00f3vel para seu evento, cobrindo requisitos b\u00e1sicos de emerg\u00eancia de sa\u00fade para uma ou mais &quot;Instala\u00e7\u00f5es M\u00e9dicas no Local&quot;. Se exigido pelo Corpo de Bombeiros da Cidade de Miami Beach, a Instala\u00e7\u00e3o M\u00e9dica no Local estar\u00e1 sujeita \u00e0 revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o do Corpo de Bombeiros da Cidade de Miami Beach e consistir\u00e1 em uma \u00e1rea ou pr\u00e9dio abrigado e climatizado, ou uma tenda com ar condicionado e ventila\u00e7\u00e3o adequada, para promover a sa\u00fade e a seguran\u00e7a dos pacientes que recebem atendimento m\u00e9dico de emerg\u00eancia e contendo ber\u00e7o(s) e equipamentos e suprimentos m\u00e9dicos de emerg\u00eancia, incluindo o seguinte:<\/p>\n<ul>\n<li>Ilumina\u00e7\u00e3o adequada, natural ou artificial:<\/li>\n<li>Sa\u00edda\/entrada compat\u00edvel com ADA:<\/li>\n<li>Acesso \u00e0 \u00e1gua:<\/li>\n<li>Proximidade adequada dos participantes no local do evento: e<\/li>\n<li>Uma \u00e1rea suficiente para armazenar todos os equipamentos m\u00e9dicos necess\u00e1rios, pelo menos 1 sala privativa e espa\u00e7o para opera\u00e7\u00f5es da equipe<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Equipamentos m\u00e9dicos.<\/strong> O Corpo de Bombeiros pode ainda exigir que a Unidade M\u00e9dica no Local inclua equipamento m\u00e9dico especializado no local, incluindo:<\/p>\n<ul>\n<li>Equipamentos para transfer\u00eancia de pacientes:<\/li>\n<li>Equipamentos para vias a\u00e9reas, ventila\u00e7\u00e3o, oxig\u00eanio e suc\u00e7\u00e3o:<\/li>\n<li>Equipamento de imobiliza\u00e7\u00e3o:<\/li>\n<li>Curativos para feridas: e<\/li>\n<li>Servi\u00e7os m\u00e9dicos de emerg\u00eancia adicionais, equipamentos, suprimentos ou pessoal determinados pelo Corpo de Bombeiros como necess\u00e1rios devido \u00e0 natureza ou local do evento.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Pessoal da unidade m\u00e9dica no local.<\/strong> Para eventos com um p\u00fablico entre 3.000 e 15.000 participantes, o Corpo de Bombeiros poder\u00e1 exigir pelo menos tr\u00eas (3) param\u00e9dicos, um (1) ve\u00edculo de resgate no local com pelo menos um (1) param\u00e9dico e os servi\u00e7os de um m\u00e9dico dispon\u00edvel no local em at\u00e9 15 minutos, se poss\u00edvel. Para eventos com mais de 15.000 participantes, poder\u00e1 ser necess\u00e1ria equipe adicional.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Festas residenciais de grande porte<\/h2>\n\t\t\t<p>Um sistema de Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para festas e eventos residenciais de grande porte durante per\u00edodos espec\u00edficos \u00e9 criado para permitir que os moradores recebam amigos e familiares em grandes festas e eventos em suas casas, ao mesmo tempo em que se minimizam os impactos negativos sobre os moradores e bairros vizinhos.<\/p>\n<p>Festas e eventos que exigem uma permiss\u00e3o especial para festas e eventos residenciais de grande porte.<\/p>\n<p><strong>Uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte ser\u00e1 exigida sempre que uma festa ou evento for realizado em ou nas depend\u00eancias de uma resid\u00eancia durante um dos per\u00edodos enumerados estabelecidos nesta se\u00e7\u00e3o e:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Onde haver\u00e1 fogos de artif\u00edcio;<\/li>\n<li>\u00c9 razo\u00e1vel esperar que mais de 100 participantes compare\u00e7am;<\/li>\n<li>Onde mais de 50 ve\u00edculos s\u00e3o esperados para pegar\/deixar passageiros (ou estacionar) na festa ou evento;<\/li>\n<li>Onde alto-falantes, ilumina\u00e7\u00e3o e\/ou geradores de n\u00edvel institucional\/comercial devem ser utilizados; ou<\/li>\n<li>Onde forem utilizados bares de n\u00edvel institucional\/comercial que sejam grandes o suficiente para permitir que mais de um barman trabalhe atr\u00e1s de cada balc\u00e3o ou que sejam utilizados mais de tr\u00eas (3) bares com um \u00fanico barman.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Uma festa ou evento qualificado dever\u00e1 exigir uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte nas seguintes datas:<\/p>\n<ol>\n<li>1 de fevereiro a 31 de mar\u00e7o (Semana do Super Bowl e Spring Break)<\/li>\n<li>1 a 31 de maio (Semana da Corrida de F\u00f3rmula 1 e Memorial Day)<\/li>\n<li>25 de junho a 15 de julho (Dia da Independ\u00eancia)<\/li>\n<li>15 de outubro a 10 de novembro (Halloween) e\u00a0<\/li>\n<li>1 de novembro a 31 de dezembro (Grammy Latino, Art Basel, feriados, NYE)<\/li>\n<\/ol>\n<p>Requisitos. Uma lista n\u00e3o exaustiva de requisitos para obter uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte \u00e9:<\/p>\n<ol>\n<li>Acordo do propriet\u00e1rio do im\u00f3vel quanto \u00e0 permiss\u00e3o de funcion\u00e1rios da cidade para entrar na propriedade privada para inspe\u00e7\u00f5es de conformidade antes (acompanhados pelo propriet\u00e1rio ou agente com agendamento mutuamente acordado) e durante a festa (a qualquer momento);<\/li>\n<li>O propriet\u00e1rio do im\u00f3vel deve obter todas as licen\u00e7as relevantes de todos os departamentos relevantes da cidade, como, por exemplo, obter todas as licen\u00e7as de constru\u00e7\u00e3o necess\u00e1rias quando necess\u00e1rio;<\/li>\n<li>O propriet\u00e1rio do im\u00f3vel dever\u00e1 cumprir as diretrizes para eventos especiais e fornecer os documentos necess\u00e1rios, que incluem o Certificado de Seguro e Indeniza\u00e7\u00e3o; e<\/li>\n<li>Quaisquer requisitos ou restri\u00e7\u00f5es impostos pelo gestor municipal para proteger a sa\u00fade, a seguran\u00e7a e o bem-estar dos moradores, visitantes e moradores e visitantes dos bairros vizinhos.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Prazo para Solicita\u00e7\u00e3o de Autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte. As solicita\u00e7\u00f5es de Autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte, exigidas por esta se\u00e7\u00e3o, dever\u00e3o ser apresentadas com at\u00e9 noventa (90) dias de anteced\u00eancia da festa ou evento e estar\u00e3o sujeitas \u00e0 an\u00e1lise de todos os departamentos e comit\u00eas de revis\u00e3o relevantes da Prefeitura, bem como \u00e0 an\u00e1lise e coment\u00e1rios consultivos de qualquer associa\u00e7\u00e3o de bairro reconhecida aplic\u00e1vel.<\/p>\n<p>Penalidades. Qualquer festa ou evento qualificado que exija uma Permiss\u00e3o Especial para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte, exigida por esta se\u00e7\u00e3o, que ocorra sem que o propriet\u00e1rio do im\u00f3vel obtenha previamente uma permiss\u00e3o especial para eventos e cumpra todos os seus termos, condi\u00e7\u00f5es, limita\u00e7\u00f5es e requisitos:<\/p>\n<ol>\n<li>Dever\u00e1 cessar, desistir e encerrar a festa ou reuni\u00e3o mediante solicita\u00e7\u00e3o da Cidade, e uma viola\u00e7\u00e3o de conformidade com o c\u00f3digo ser\u00e1 emitida de acordo com todas as disposi\u00e7\u00f5es aplic\u00e1veis do C\u00f3digo da Cidade, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, esta se\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Se o propriet\u00e1rio, gerente, diretor ou residente da propriedade n\u00e3o cumprir a ordem de cessar e desistir, o Departamento de Pol\u00edcia de Miami Beach poder\u00e1 prender cada propriet\u00e1rio, gerente, diretor ou residente por, sem limita\u00e7\u00e3o, resistir \u00e0 pris\u00e3o sem viol\u00eancia ou qualquer outra acusa\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel, ou por viola\u00e7\u00e3o desta se\u00e7\u00e3o, de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 1-14 deste C\u00f3digo.<\/li>\n<li>Al\u00e9m disso, nenhuma permiss\u00e3o para eventos especiais ser\u00e1 concedida para qualquer evento em qualquer propriedade de propriedade do propriet\u00e1rio por um per\u00edodo dos pr\u00f3ximos treze (13) meses se uma festa ou evento ocorrer sem primeiro obter e cumprir uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para Festas e Eventos Residenciais de Grande Escala, quando necess\u00e1rio, em qualquer propriedade.<\/li>\n<li>Por fim, as seguintes multas ser\u00e3o impostas caso uma festa ou evento seja anunciado aos convidados, promovido ou ocorra sem a pr\u00e9via obten\u00e7\u00e3o e cumprimento de uma Permiss\u00e3o Especial para Festas e Eventos Residenciais de Grande Porte, quando necess\u00e1rio, em qualquer propriedade: (i) $1.000,00 por dia para a primeira viola\u00e7\u00e3o; (ii) $5.000,00 por dia para a segunda viola\u00e7\u00e3o ou subsequentes; e (iii) $15.000,00 por qualquer viola\u00e7\u00e3o, se o magistrado especial considerar a viola\u00e7\u00e3o irrepar\u00e1vel ou irrevers\u00edvel por natureza. Para os fins desta subse\u00e7\u00e3o, uma viola\u00e7\u00e3o ser\u00e1 considerada irrepar\u00e1vel ou irrevers\u00edvel por natureza se uma festa ou evento n\u00e3o autorizado j\u00e1 tiver come\u00e7ado ou ocorrido.<\/li>\n<\/ol>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Procedimento de Revis\u00e3o Interna<\/h2>\n\t\t\t<p>Todos os eventos propostos com previs\u00e3o de p\u00fablico superior a 150 pessoas em propriedade p\u00fablica, ou em propriedade privada onde tal evento n\u00e3o seja incidental em geral ou sem restri\u00e7\u00f5es em um determinado distrito de zoneamento, ser\u00e3o analisados pelos Departamentos Internos da Cidade. Representantes dos departamentos da Cidade, incluindo, entre outros, Pol\u00edcia, Bombeiros, Turismo e Cultura, Obras P\u00fablicas, Estacionamento, Planejamento, Conformidade com o C\u00f3digo, Meio Ambiente e Sustentabilidade e Parques, participam de uma reuni\u00e3o mensal de Revis\u00e3o Interna de Eventos Especiais. Os diversos departamentos analisar\u00e3o e comentar\u00e3o sobre o local proposto, seguran\u00e7a, estacionamento, transporte e todos os outros planos necess\u00e1rios para o evento proposto. Esses coment\u00e1rios ser\u00e3o incorporados aos recebidos por meio do processo de revis\u00e3o da vizinhan\u00e7a. A equipe do Departamento de Turismo e Cultura indicar\u00e1 os requisitos espec\u00edficos que o candidato precisar\u00e1 atender e o prazo para a conclus\u00e3o desses requisitos. Cada Departamento da Cidade tomar\u00e1 nota dos eventos anunciados e de potenciais eventos significativos e iniciar\u00e1 planos de a\u00e7\u00e3o personalizados para atender aos n\u00edveis de servi\u00e7o necess\u00e1rios e delinear seus esfor\u00e7os e responsabilidades associados a qualquer evento importante planejado na Cidade.<\/p>\n<p>O Administrador Municipal tomar\u00e1 uma decis\u00e3o final sobre o pedido de autoriza\u00e7\u00e3o para evento especial no prazo de sete (7) dias ap\u00f3s o cumprimento de todos os requisitos aplic\u00e1veis ao evento. Tais requisitos devem ser totalmente cumpridos pelo requerente no m\u00e1ximo trinta (30) dias antes do evento. Alguns requisitos podem exigir mais tempo.<\/p>\n<p>N\u00e3o haver\u00e1 reembolso ap\u00f3s a emiss\u00e3o da autoriza\u00e7\u00e3o; no entanto, o pagamento n\u00e3o constitui autoriza\u00e7\u00e3o para a realiza\u00e7\u00e3o do evento. Todas as autoriza\u00e7\u00f5es aprovadas devem estar dispon\u00edveis para inspe\u00e7\u00e3o no local o tempo todo.<\/p>\n<p>Para eventos especiais produzidos por organiza\u00e7\u00f5es sem fins lucrativos 501(c)(3) (ou equivalentes), o Administrador Municipal poder\u00e1 isentar taxas de autoriza\u00e7\u00e3o e de inscri\u00e7\u00e3o, incluindo, entre outras, taxas de aluguel de im\u00f3veis espec\u00edficos da Prefeitura, quando tal isen\u00e7\u00e3o for considerada do melhor interesse da Prefeitura. N\u00e3o ser\u00e3o permitidas isen\u00e7\u00f5es para despesas com pessoal (servi\u00e7os municipais), dep\u00f3sito de seguran\u00e7a, taxas de inscri\u00e7\u00e3o ou envio tardio. Ao determinar a isen\u00e7\u00e3o das taxas de autoriza\u00e7\u00e3o, n\u00e3o se deve levar em considera\u00e7\u00e3o a mensagem do evento ou o conte\u00fado do discurso, nem a identidade ou o v\u00ednculo associativo do solicitante. Entidades sem fins lucrativos 501(c)3 s\u00e3o obrigadas a fornecer \u00e0 Prefeitura uma c\u00f3pia do Formul\u00e1rio 990 mais recente do Servi\u00e7o de Receita Federal.<\/p>\n<p><strong>Per\u00edodos de Grandes Eventos (MEP)<\/strong> \u2013 A Prefeitura avalia inicialmente as necessidades, os impactos e as quest\u00f5es de qualidade de vida da cidade durante os MEPs. Em seguida, a Prefeitura tamb\u00e9m avaliar\u00e1 especificamente o impacto de eventos propostos para ocorrer durante feriados prolongados e per\u00edodos de grandes eventos, que criam uma demanda significativa por servi\u00e7os e recursos da cidade. A Prefeitura pode determinar que um MEP tenha alta intensidade nos servi\u00e7os da cidade e, portanto, pode proibir a emiss\u00e3o de autoriza\u00e7\u00f5es para eventos especiais durante esses per\u00edodos. A Prefeitura tamb\u00e9m pode determinar que servi\u00e7os municipais aprimorados sejam necess\u00e1rios durante esses per\u00edodos. Nesses casos, os custos dos servi\u00e7os aprimorados ser\u00e3o compartilhados igualmente entre todos os eventos permitidos.<\/p>\n<p>A Prefeitura identificou os seguintes per\u00edodos de eventos recorrentes ou relativamente regulares que historicamente t\u00eam um alto impacto nos servi\u00e7os da cidade. \u00c9 realista esperar que esses per\u00edodos de atividade continuem populares em Miami Beach, atraindo grandes multid\u00f5es que exigir\u00e3o n\u00edveis adicionais de servi\u00e7o da cidade e apoio interinstitucional. Esses eventos incluem, entre outros, os seguintes:<\/p>\n<ul>\n<li>Outubro \u2013 Halloween, Festival de Frutos do Mar<\/li>\n<li>Dezembro \u2013 Semana de Arte, V\u00e9spera de Ano Novo<\/li>\n<li>Janeiro \u2013 Maratona de Miami, Jogos da NCAA Bowl, Fim de Semana Art D\u00e9co<\/li>\n<li>Fevereiro \u2013 Festival de Vinhos e Comidas de South Beach, Super Bowl<\/li>\n<li>Mar\u00e7o \u2013 Semana de Festas de Inverno, Semana de M\u00fasica de Miami<\/li>\n<li>Abril \u2013 Orgulho Gay de Miami Beach<\/li>\n<li>Maio \u2013 Fim de semana do Memorial Day, Sauda\u00e7\u00e3o Nacional aos Her\u00f3is da Am\u00e9rica, Semana da Corrida<\/li>\n<li>Julho \u2013 Celebra\u00e7\u00e3o do 4 de julho, Semana da Moda de Nata\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Setembro \u2013 Fim de semana do Dia do Trabalho<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Crit\u00e9rios para an\u00e1lise da solicita\u00e7\u00e3o de permiss\u00e3o para eventos especiais<\/strong> \u2013 O Administrador Municipal ter\u00e1 a responsabilidade e a autoridade de determinar se um determinado requerente receber\u00e1 uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais. O Administrador Municipal ter\u00e1 autoridade exclusiva, sujeito ao processo de apela\u00e7\u00e3o previsto no Procedimento de Revis\u00e3o Externa das Diretrizes, para aprovar, aprovar com condi\u00e7\u00f5es, negar e\/ou revogar uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais, considerando os seguintes fatores:<\/p>\n<p><strong>Tipo de evento<br \/><\/strong>A an\u00e1lise do pedido de autoriza\u00e7\u00e3o para eventos especiais inclui uma an\u00e1lise do tipo de evento e das poss\u00edveis demandas sobre os servi\u00e7os da cidade. O perfil da comunidade, a estimativa de p\u00fablico, a recorr\u00eancia e a natureza do local s\u00e3o todos componentes a serem avaliados na categoria Tipo de evento.<\/p>\n<p>O valor de eventos e confer\u00eancias complementares que possam envolver o evento tamb\u00e9m \u00e9 analisado. Estes podem ou n\u00e3o ser eventos complementares gerenciados diretamente ou fazer parte do evento em an\u00e1lise. Os locais para esses outros eventos complementares podem ser hot\u00e9is, arenas e parques locais, em apoio ao grande evento. Eventos complementares desse tipo podem ser considerados positivos, pelo impacto econ\u00f4mico adicional que podem gerar, ou podem ser considerados prejudiciais, dependendo da natureza e do hist\u00f3rico desses eventos paralelos.<\/p>\n<p>Se o evento \u00e9 realizado para fins ilegais e\/ou em viola\u00e7\u00e3o \u00e0s leis federais, estaduais, municipais ou municipais.<\/p>\n<p>A exist\u00eancia de conflito ou interfer\u00eancia com outro evento ou outro requerente que tenha obtido uma Permiss\u00e3o para Evento Especial v\u00e1lida. Quando houver solicita\u00e7\u00f5es concorrentes, substancialmente para o mesmo hor\u00e1rio e local, a prioridade ser\u00e1 dada por ordem de chegada, mas a prioridade ser\u00e1 dada a um evento anual pr\u00e9-estabelecido, definido como aquele que tenha no m\u00ednimo cinco (5) anos consecutivos de exist\u00eancia na Cidade sob a mesma propriedade, esteja em situa\u00e7\u00e3o regular (o que inclui estar em dia com todas as d\u00edvidas anteriores) e tenha cumprido todas as outras obriga\u00e7\u00f5es aplic\u00e1veis \u00e0 Cidade em tempo h\u00e1bil.<\/p>\n<p>Se o evento, se p\u00fablico (em oposi\u00e7\u00e3o a um uso privado ou corporativo), apresenta um componente de benef\u00edcio p\u00fablico como sua fun\u00e7\u00e3o principal e n\u00e3o \u00e9, por si s\u00f3, um uso amplamente promocional projetado para anunciar ou criar publicidade para produtos ao p\u00fablico.<\/p>\n<p><strong>Benef\u00edcio de Residente<\/strong><br \/>Todos os eventos especiais em propriedades p\u00fablicas exigir\u00e3o um benef\u00edcio aos moradores, definido como um benef\u00edcio quantitativo e tang\u00edvel para os moradores e a comunidade local.<\/p>\n<p>Exemplos de Benef\u00edcios para Residentes podem incluir, mas n\u00e3o est\u00e3o limitados a:<\/p>\n<ul>\n<li>Ingressos com desconto (moradores de Miami Beach, idosos, jovens, militares, veteranos, deficientes e necessidades especiais)<\/li>\n<li>Programa\u00e7\u00e3o especial ou apresenta\u00e7\u00e3o p\u00fablica independente<\/li>\n<li>Componente\/programa\u00e7\u00e3o educacional e\/ou cultural<\/li>\n<li>Campanha de benef\u00edcios para idosos ou coleta de alimentos \u2013 em parceria com a HCS<\/li>\n<li>Doa\u00e7\u00e3o monet\u00e1ria ao Fundo de Benef\u00edcio P\u00fablico da Cidade<\/li>\n<li>Limpeza de praia ou restaura\u00e7\u00e3o de dunas \u2013 equivalente monet\u00e1rio com base na pegada e no impacto do evento<\/li>\n<li><strong>Impacto econ\u00f4mico na cidade<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>A cidade levar\u00e1 em considera\u00e7\u00e3o os efeitos de longo prazo, curto prazo e indiretos do evento sobre os lucros\/custos das ind\u00fastrias econ\u00f4micas locais, incluindo, entre outros, hot\u00e9is, restaurantes, estabelecimentos de entretenimento, varejo e a cidade.<\/p>\n<p>A cidade tamb\u00e9m considerar\u00e1 eventos realizados por organiza\u00e7\u00f5es sem fins lucrativos que demonstrem assist\u00eancia direta a uma causa beneficente.<\/p>\n<p>Uma Pesquisa de Impacto Econ\u00f4mico \u00e9 necess\u00e1ria para eventos de grande escala para determinar se um evento tem um impacto econ\u00f4mico positivo para a cidade.<\/p>\n<p><strong>Gr\u00e1fico de frequ\u00eancia<\/strong><br \/>Para garantir a prote\u00e7\u00e3o e a conserva\u00e7\u00e3o das praias, parques e vias p\u00fablicas da cidade, a cidade limita o n\u00famero e o escopo dos eventos realizados nessas \u00e1reas. A cidade possui uma Tabela de Frequ\u00eancia, que define o n\u00famero m\u00e1ximo de dias em um ano fiscal que podem ser utilizados na \u00e1rea designada. Isso permite a restaura\u00e7\u00e3o e a manuten\u00e7\u00e3o natural de nossas praias, parques e vias p\u00fablicas. Uma vez que uma \u00e1rea designada atinja seu limite m\u00e1ximo, nenhum evento adicional poder\u00e1 ser permitido, a menos que seja aprovado pelo Prefeito e pela Comiss\u00e3o Municipal.<\/p>\n<p><strong>Demandas de Infraestrutura e Servi\u00e7os (Qualidade de Vida)<\/strong><br \/>A cidade considerar\u00e1 se o evento \u00e9 compat\u00edvel com os bairros vizinhos e complementa o ambiente e a est\u00e9tica da \u00e1rea em que ser\u00e1 realizado.<\/p>\n<p>A cidade considerar\u00e1 se o evento representa uma amea\u00e7a p\u00fablica aos moradores, empresas e visitantes, sem considerar o conte\u00fado do discurso, a mensagem ou a rea\u00e7\u00e3o \u00e0 mensagem.<\/p>\n<p>O estresse que um evento pode causar em diversos servi\u00e7os da cidade \u00e9 considerado no processo de avalia\u00e7\u00e3o. Despesas associadas a controle adicional de multid\u00f5es, policiamento, seguran\u00e7a, estacionamento e tr\u00e2nsito tamb\u00e9m ser\u00e3o consideradas. A cidade tamb\u00e9m considerar\u00e1 a disponibilidade desses recursos necess\u00e1rios, incluindo tempo, pessoal, recursos financeiros e equipamentos.<\/p>\n<p>Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m s\u00e3o considerados aspectos mais intang\u00edveis dos efeitos que um evento pode ter, relacionados aos aspectos de qualidade de vida que podem impactar positiva ou negativamente a cidade, o bairro nas imedia\u00e7\u00f5es, o prazo realista, outros eventos ocorrendo na cidade e na \u00e1rea do sul da Fl\u00f3rida ao mesmo tempo, e poss\u00edveis dificuldades de barulho, lixo ou estacionamento irracionais e prolongados impostos \u00e0 comunidade.<\/p>\n<p>Interfer\u00eancia no tr\u00e1fego na \u00e1rea cont\u00edgua ao evento e disponibilidade, no momento do evento proposto, de recursos municipais suficientes para lidar com os potenciais impactos do evento e mitigar a potencial interrup\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Disponibilidade de policiais, auxiliares de controle de tr\u00e1fego e equipamentos de controle de tr\u00e1fego para proteger os participantes do evento e proteger os n\u00e3o participantes de perigos relacionados ao tr\u00e1fego e outros, tendo em vista a necessidade e a demanda por prote\u00e7\u00e3o policial no momento do evento proposto.<\/p>\n<p>Concentra\u00e7\u00e3o de pessoas, ve\u00edculos ou outras estruturas no evento e viabilidade de desmobiliza\u00e7\u00e3o da \u00e1rea para permitir servi\u00e7os de bombeiros, pol\u00edcia e ambul\u00e2ncia.<\/p>\n<p><strong>Refer\u00eancias<\/strong><br \/>Um novo evento deve fornecer refer\u00eancias de outros locais que j\u00e1 tenha utilizado. A avalia\u00e7\u00e3o deve considerar n\u00e3o apenas as refer\u00eancias em si, mas tamb\u00e9m a qualidade das refer\u00eancias e as fontes de onde prov\u00eam. Uma lista de refer\u00eancias que abranja n\u00e3o apenas os locais anteriores do evento, mas tamb\u00e9m as refer\u00eancias da Prefeitura, do Departamento de Pol\u00edcia e de qualquer organiza\u00e7\u00e3o c\u00edvica que tenha sido impactada pelo local anterior, demonstrando a boa cidadania e o impacto econ\u00f4mico positivo que o evento teve em outros locais onde foi realizado.<\/p>\n<p><strong>Valor Promocional<\/strong><br \/>Ser\u00e1 realizada uma avalia\u00e7\u00e3o para determinar se o evento tem um bom reconhecimento de nome e uma boa reputa\u00e7\u00e3o. A avalia\u00e7\u00e3o deve tentar avaliar a import\u00e2ncia de ter a Cidade e o evento divulgados na imprensa. Todos os resultados positivos que possam ser derivados da associa\u00e7\u00e3o devem ser considerados, incluindo eventos de alto perfil que tradicionalmente ocorrem ap\u00f3s o evento em quest\u00e3o. A publicidade positiva em torno de um evento de alto perfil normalmente impulsiona o aumento do turismo local e a publicidade positiva gratuita para a regi\u00e3o, impulsionando a atividade comercial em geral.<\/p>\n<p><strong>Emiss\u00e3o de Permiss\u00f5es para Eventos Especiais durante Per\u00edodos de Alto Impacto<\/strong><br \/>Durante per\u00edodos de aumento ou indisponibilidade de pessoal dos recursos da Cidade (Pol\u00edcia, Bombeiros, C\u00f3digo, Saneamento, etc.), a Cidade n\u00e3o aceita inscri\u00e7\u00f5es para novos eventos em propriedades p\u00fablicas. Esses per\u00edodos incluem o m\u00eas de mar\u00e7o e as duas primeiras semanas do m\u00eas de abril, que coincidem com as f\u00e9rias de primavera da faculdade e do ensino m\u00e9dio e eventos j\u00e1 existentes. Alguns eventos bem-sucedidos realizados em propriedades privadas durante esses per\u00edodos podem ultrapassar a capacidade da propriedade e exigir que a Cidade considere permitir que o evento se expanda para propriedades p\u00fablicas a fim de permanecer vi\u00e1vel na Cidade. Em um esfor\u00e7o para manter os neg\u00f3cios existentes, a Cidade dever\u00e1 considerar os seguintes crit\u00e9rios adicionais ao analisar as solicita\u00e7\u00f5es:<\/p>\n<ul>\n<li>Se o produtor do evento tem ou n\u00e3o um hist\u00f3rico de sucesso na obten\u00e7\u00e3o de Permiss\u00f5es para Eventos Especiais e na produ\u00e7\u00e3o de eventos na Cidade por pelo menos cinco (5) anos com Permiss\u00f5es para Eventos Especiais em um local privado e precisa de expans\u00e3o.<\/li>\n<li>Tais solicita\u00e7\u00f5es ser\u00e3o consideradas por ordem de chegada, at\u00e9 que tais recursos n\u00e3o possam mais ser reservados.<\/li>\n<li>O(s) evento(s) n\u00e3o poderiam ocorrer simultaneamente em propriedade privada e p\u00fablica.<\/li>\n<li>A cidade levar\u00e1 em considera\u00e7\u00e3o os efeitos de longo prazo, curto prazo e indiretos do evento nas ind\u00fastrias econ\u00f4micas locais, incluindo, entre outros, hot\u00e9is, restaurantes, estabelecimentos de entretenimento, varejo e a cidade.<\/li>\n<li>A cidade considerar\u00e1 se o evento \u00e9 compat\u00edvel com os bairros vizinhos e complementa o ambiente e a est\u00e9tica da \u00e1rea em que ser\u00e1 realizado.<\/li>\n<li>A cidade levar\u00e1 em considera\u00e7\u00e3o o estresse que tal evento pode causar em v\u00e1rios servi\u00e7os da cidade, com despesas associadas a controle adicional de multid\u00f5es, policiamento, seguran\u00e7a, estacionamento e tr\u00e2nsito a serem suportadas pelo produtor do evento.<\/li>\n<li>A cidade tamb\u00e9m considerar\u00e1 a disponibilidade desses recursos necess\u00e1rios, incluindo tempo, pessoas, dinheiro e equipamentos.<\/li>\n<li>Os servi\u00e7os da cidade necess\u00e1rios para o evento podem ser disponibilizados de forma razo\u00e1vel no momento do evento proposto.<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Procedimento de Revis\u00e3o Externa <\/h2>\n\t\t\t<p>Eventos especiais na cidade de Miami Beach est\u00e3o sujeitos \u00e0 an\u00e1lise e recomenda\u00e7\u00e3o da(s) associa\u00e7\u00e3o(\u00f5es) de bairro ou empresarial(ais) correspondente(s), como parte de uma Revis\u00e3o Comunit\u00e1ria de Eventos Especiais mensal. Os candidatos que desejarem obter uma autoriza\u00e7\u00e3o para eventos especiais em propriedades p\u00fablicas dever\u00e3o apresentar seus planos \u00e0 associa\u00e7\u00e3o de bairro competente. Caso n\u00e3o haja uma associa\u00e7\u00e3o legalmente constitu\u00edda\/reconhecida e a expectativa de p\u00fablico para o evento seja superior a 200 pessoas, o assunto poder\u00e1 ser encaminhado ao Conselho de Planejamento da cidade de Miami Beach para an\u00e1lise e recomenda\u00e7\u00e3o. Recomenda\u00e7\u00f5es das respectivas associa\u00e7\u00f5es ou do Conselho de Planejamento, declarando sua posi\u00e7\u00e3o sobre o evento proposto, devem ser enviadas ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos 30 dias de anteced\u00eancia.<\/p>\n<p>A Prefeitura reconhecer\u00e1 apenas associa\u00e7\u00f5es de bairro que tenham solicitado e obtido o status oficial de bairro. Para receber o status oficial de bairro, as organiza\u00e7\u00f5es devem atender aos crit\u00e9rios da Prefeitura. Os crit\u00e9rios e <strong><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/residents\/neighborhood-associations\/\">uma lista de associa\u00e7\u00f5es de bairro reconhecidas pode ser encontrada no site da cidade<\/a><\/strong>. Pesquisas de assinatura tamb\u00e9m podem ser necess\u00e1rias para propriedades consideradas como tendo impacto direto pelas atividades do evento.<\/p>\n<p>O Administrador Municipal dever\u00e1 considerar as recomenda\u00e7\u00f5es da(s) associa\u00e7\u00e3o(\u00f5es) de bairro ao determinar se concede ou n\u00e3o uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais ou quais condi\u00e7\u00f5es impor para a concess\u00e3o da permiss\u00e3o. N\u00e3o obstante, a Prefeitura, por meio do Administrador Municipal, reserva-se o direito de aprovar, aprovar com condi\u00e7\u00f5es, negar e\/ou revogar qualquer Permiss\u00e3o para Eventos Especiais. As permiss\u00f5es n\u00e3o podem ser transferidas, cedidas ou sublocadas sem a aprova\u00e7\u00e3o pr\u00e9via por escrito do Administrador Municipal. A decis\u00e3o final sobre a autoriza\u00e7\u00e3o de uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais permanece com o Administrador Municipal, sujeita a recurso, conforme descrito a seguir.<\/p>\n<p>Em caso de falta de consenso entre a(s) associa\u00e7\u00e3o(\u00f5es) de bairro (ou Conselho de Planejamento) e o Administrador Municipal em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 decis\u00e3o sobre a licen\u00e7a, a(s) associa\u00e7\u00e3o(\u00f5es) (ou Conselho de Planejamento) poder\u00e1(\u00e3o) recorrer da decis\u00e3o do Administrador ao Prefeito e \u00e0 Comiss\u00e3o Municipal para considera\u00e7\u00e3o na pr\u00f3xima reuni\u00e3o dispon\u00edvel. A apela\u00e7\u00e3o dever\u00e1 indicar, por escrito, os motivos da associa\u00e7\u00e3o (ou do Conselho) para discord\u00e2ncia com a decis\u00e3o do Administrador em aprovar ou negar a licen\u00e7a objeto da apela\u00e7\u00e3o. Tal apela\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m dever\u00e1 ser acompanhada de uma resolu\u00e7\u00e3o por escrito da maioria do conselho da associa\u00e7\u00e3o (ou do Conselho de Planejamento), indicando a decis\u00e3o de interpor a apela\u00e7\u00e3o. O Prefeito e a Comiss\u00e3o Municipal poder\u00e3o confirmar, modificar ou revogar a decis\u00e3o do Administrador Municipal. Se a data agendada para o evento proposto chegar antes da pr\u00f3xima reuni\u00e3o dispon\u00edvel da Comiss\u00e3o, a decis\u00e3o do Administrador ser\u00e1 final. Se a aprova\u00e7\u00e3o do evento proposto for atrasada de modo que o evento n\u00e3o possa ser realizado na(s) data(s) e hora(s) especificada(s) no pedido de licen\u00e7a, ou se o evento n\u00e3o for aprovado, a Cidade n\u00e3o ser\u00e1 responsabilizada por quaisquer despesas, perdas, responsabilidades ou outros inconvenientes incorridos pelo requerente como resultado disso.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Coordena\u00e7\u00e3o de Servi\u00e7os da Cidade<\/h2>\n\t\t\t<p>Eventos especiais frequentemente exigem a complementa\u00e7\u00e3o ou contrata\u00e7\u00e3o de servi\u00e7os municipais. O Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais da Prefeitura analisar\u00e1 os coment\u00e1rios recebidos durante os processos de revis\u00e3o interna e externa e determinar\u00e1 os n\u00edveis m\u00ednimos de pessoal, com recomenda\u00e7\u00f5es dos Departamentos competentes. A Prefeitura tamb\u00e9m poder\u00e1 determinar a necessidade de servi\u00e7os municipais aprimorados durante os Per\u00edodos de Grandes Eventos, a fim de mitigar a sobrecarga de recursos da cidade. Nesses casos, os custos dos servi\u00e7os aprimorados ser\u00e3o compartilhados igualmente entre todos os eventos permitidos. A Prefeitura n\u00e3o assume nenhuma responsabilidade decorrente ou resultante das determina\u00e7\u00f5es de n\u00edveis m\u00ednimos de pessoal ou dos requisitos para quaisquer eventos.<\/p>\n<p>Os recibos\/faturas integralmente pagos referentes a servi\u00e7os suplementares ou servi\u00e7os municipais e aluguel de equipamentos necess\u00e1rios devem ser apresentados ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento. Quaisquer servi\u00e7os adicionais prestados pela Prefeitura para o evento ser\u00e3o cobrados do solicitante e poder\u00e3o ser deduzidos do dep\u00f3sito cau\u00e7\u00e3o. Quando houver funcion\u00e1rios municipais empregados, haver\u00e1 um valor m\u00ednimo de quatro (4) horas de trabalho cobrado pelo Departamento competente para compensar cada funcion\u00e1rio contratado pelo solicitante.<\/p>\n<p><strong>Crit\u00e9rios para Aprova\u00e7\u00e3o de Permiss\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>Ap\u00f3s todos os elementos necess\u00e1rios serem conclu\u00eddos e os Departamentos da Cidade e os bairros afetados terem revisado e enviado seus coment\u00e1rios sobre uma solicita\u00e7\u00e3o, o Administrador da Cidade dever\u00e1 fazer o seguinte:<\/p>\n<ul>\n<li>Aprovar a autoriza\u00e7\u00e3o;<\/li>\n<li>Aprovar a licen\u00e7a com condi\u00e7\u00f5es; ou<\/li>\n<li>Negar a permiss\u00e3o mediante condi\u00e7\u00f5es (conforme estabelecido nestas Diretrizes).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nenhuma permiss\u00e3o ser\u00e1 negada, nem o requerente de permiss\u00e3o receber\u00e1 tratamento menos favor\u00e1vel quanto ao hor\u00e1rio, modo e local em raz\u00e3o de qualquer mensagem que possa ser transmitida em um evento, ou em raz\u00e3o da identidade ou dos relacionamentos associativos do requerente.<\/p>\n<p>O administrador municipal pode considerar o seguinte antes de aprovar uma autoriza\u00e7\u00e3o para evento especial:<\/p>\n<ul>\n<li>Se o mesmo evento ou um evento semelhante tiver um hist\u00f3rico de causar ou resultar em uma amea\u00e7a \u00e0 seguran\u00e7a p\u00fablica em Miami Beach ou em outro lugar, exceto se o problema de seguran\u00e7a p\u00fablica foi causado por rea\u00e7\u00f5es da multid\u00e3o \u00e0 mensagem do evento, este fator por si s\u00f3 n\u00e3o ser\u00e1 causa suficiente para negar ou revogar uma Permiss\u00e3o para Evento Especial da Cidade.<\/li>\n<li>Deturpa\u00e7\u00e3o material ou informa\u00e7\u00f5es materiais incorretas fornecidas no processo de inscri\u00e7\u00e3o. Antes de uma recusa ou revoga\u00e7\u00e3o com base neste fator, o Gestor Municipal dever\u00e1 dar ao requerente a oportunidade de corrigir, refutar satisfatoriamente ou revisar tais evid\u00eancias.<\/li>\n<li>N\u00e3o concluir o pagamento de quaisquer quantias necess\u00e1rias para um evento anterior at\u00e9 que o pagamento seja recebido.<\/li>\n<li>Deixar de executar substancialmente um plano de limpeza que foi definido como condi\u00e7\u00e3o para uma licen\u00e7a anterior.<\/li>\n<li>N\u00e3o cumprir a pol\u00edtica da cidade conforme prescrito pelos Requisitos e Diretrizes de Eventos Especiais ou outras leis aplic\u00e1veis onde a sa\u00fade, a seguran\u00e7a e o bem-estar da comunidade sejam potencialmente afetados.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nenhuma permiss\u00e3o ser\u00e1 negada, nem o requerente de uma permiss\u00e3o receber\u00e1 tratamento menos favor\u00e1vel quanto ao hor\u00e1rio, modo ou local devido a quaisquer suposi\u00e7\u00f5es ou previs\u00f5es quanto \u00e0 quantidade de hostilidade que pode ser despertada no p\u00fablico pelo conte\u00fado do discurso ou mensagem transmitida pelo evento, desde que acomoda\u00e7\u00f5es razo\u00e1veis quanto ao hor\u00e1rio, modo e local sejam necess\u00e1rias para que a Cidade forne\u00e7a os recursos necess\u00e1rios para a prote\u00e7\u00e3o da sa\u00fade, seguran\u00e7a e bem-estar.<\/p>\n<p>Nenhum requerente ou titular de autoriza\u00e7\u00e3o de evento ser\u00e1 obrigado a fornecer ou pagar o custo de pessoal de seguran\u00e7a p\u00fablica necess\u00e1rio para proteger um evento e seus participantes de membros hostis do p\u00fablico ou contramanifestantes, ou para controlar o tr\u00e1fego fora da \u00e1rea do evento ou para aplicar a lei em geral nas proximidades do evento.<\/p>\n<p>Se a autoriza\u00e7\u00e3o for aprovada, o Administrador Municipal, em consulta com os chefes dos Departamentos Municipais afetados, tamb\u00e9m impor\u00e1 quaisquer restri\u00e7\u00f5es ou condi\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias quanto ao hor\u00e1rio, modo e local a serem observados, de acordo com considera\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a p\u00fablica, ambientais e administrativas (com base na solicita\u00e7\u00e3o), desde que tais considera\u00e7\u00f5es n\u00e3o incluam nenhuma considera\u00e7\u00e3o sobre o conte\u00fado de qualquer discurso ou mensagem que possa ser transmitida por tal evento, nem por quaisquer considera\u00e7\u00f5es relativas \u00e0 identidade ou rela\u00e7\u00f5es associativas do requerente, nem a quaisquer suposi\u00e7\u00f5es ou previs\u00f5es quanto \u00e0 resposta que possa ser despertada no p\u00fablico pelo conte\u00fado do discurso ou mensagem transmitida pelo evento.<\/p>\n<p>Ap\u00f3s o Administrador Municipal aprovar a emiss\u00e3o de uma licen\u00e7a, o requerente poder\u00e1 obt\u00ea-la concordando em aceitar os \u201cTermos e Condi\u00e7\u00f5es\u201d impostos de acordo com estas Diretrizes.<\/p>\n<p>Caso o Administrador Municipal negue ou posteriormente revogue uma licen\u00e7a, ele fornecer\u00e1 ao requerente\/titular da licen\u00e7a uma notifica\u00e7\u00e3o por escrito e os motivos da recusa\/revoga\u00e7\u00e3o da licen\u00e7a (que dever\u00e3o ser consistentes com os crit\u00e9rios destas Diretrizes). \u00c9 entendido e inerente ao processo de solicita\u00e7\u00e3o, e acordado pelo requerente no momento da submiss\u00e3o da solicita\u00e7\u00e3o, que a solicita\u00e7\u00e3o n\u00e3o constitui aprova\u00e7\u00e3o, e todas e quaisquer despesas de marketing ou produ\u00e7\u00e3o incorridas s\u00e3o de responsabilidade exclusiva do requerente e n\u00e3o da Prefeitura, independentemente da aprova\u00e7\u00e3o ou recusa da solicita\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>DEPARTAMENTOS DA CIDADE DE MIAMI BEACH<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/building\/\"><strong>Departamento de Constru\u00e7\u00e3o<\/strong><\/a><\/p>\n<p>De acordo com o C\u00f3digo de Constru\u00e7\u00e3o do Sul da Fl\u00f3rida, o Departamento de Constru\u00e7\u00e3o da Cidade deve emitir uma licen\u00e7a de constru\u00e7\u00e3o para todos os eventos especiais que envolvam constru\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria ou o uso de energia el\u00e9trica tempor\u00e1ria. Exemplos de constru\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria incluem, entre outros, tendas independentes, palcos, cercas, arquibancadas, conex\u00f5es el\u00e9tricas tempor\u00e1rias, estruturas tempor\u00e1rias (incluindo palcos m\u00f3veis expans\u00edveis) e geradores com mais de 5.000 watts. O requerente deve apresentar uma c\u00f3pia da Licen\u00e7a de Constru\u00e7\u00e3o ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais da Cidade com pelo menos quatorze (14) dias de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p>Antes do in\u00edcio do evento, o engenheiro respons\u00e1vel pela autoriza\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria estrutural e\/ou el\u00e9trica dever\u00e1 fornecer a carta de inspe\u00e7\u00e3o, conforme exigido pela inspe\u00e7\u00e3o especial. Esta carta preenchida, assinada e lacrada poder\u00e1 ser enviada por e-mail diretamente ao revisor do departamento de constru\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/code-compliance\/\"><strong>Conformidade com o C\u00f3digo<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Inspetor de campo<\/strong> \u2013 A Cidade poder\u00e1 exigir que o requerente contrate um Inspetor de Campo e\/ou um Oficial de Conformidade com o C\u00f3digo para atuar como coordenador geral no local, cuja responsabilidade ser\u00e1 garantir que todos os servi\u00e7os sejam prestados, que o evento ocorra sem problemas e que todas as regras, regulamentos e portarias federais, estaduais e locais sejam cumpridos. Os produtores de eventos especiais concordam e entendem que um Inspetor de Campo e\/ou um Oficial de Conformidade com o C\u00f3digo, que se reportar\u00e1 e estar\u00e1 sob a dire\u00e7\u00e3o da Cidade, poder\u00e1 ser necess\u00e1rio para garantir a conformidade, conforme aprovado pela Permiss\u00e3o para Eventos Especiais e as condi\u00e7\u00f5es impostas com a emiss\u00e3o de tal permiss\u00e3o. A fiscaliza\u00e7\u00e3o inclui todas as atividades que antecedem, incluindo e ap\u00f3s a conclus\u00e3o dos empreendimentos permitidos. O produtor do evento concorda e entende ainda que todos os custos associados a tal Inspetor de Campo e\/ou Oficial de Conformidade com o C\u00f3digo ser\u00e3o arcados pelo produtor e reembolsados \u00e0 Cidade antes do reembolso do dep\u00f3sito de seguran\u00e7a, conforme consta na p\u00e1gina 14.<\/p>\n<p>A presen\u00e7a de um Inspetor de Campo e\/ou de um Oficial de Conformidade com o C\u00f3digo poder\u00e1 ser necess\u00e1ria para eventos com p\u00fablico esperado de 1.000 pessoas ou mais. A necessidade de um Inspetor de Campo\/Oficial de Conformidade com o C\u00f3digo para todos os outros eventos ser\u00e1 determinada caso a caso.<\/p>\n<p><strong>Cartazes (panfletos) e cartazes<\/strong> \u2013 A Prefeitura regulamenta a distribui\u00e7\u00e3o de panfletos, folhetos ou adesivos. Especificamente, a distribui\u00e7\u00e3o de panfletos nas depend\u00eancias de terceiros, quando solicitada, \u00e9 proibida, e a coloca\u00e7\u00e3o ou distribui\u00e7\u00e3o de panfletos em ve\u00edculos \u00e9 proibida, de acordo com as Se\u00e7\u00f5es 46-92 e 82-412 do C\u00f3digo Municipal. A Fiscaliza\u00e7\u00e3o de Conformidade do C\u00f3digo aplicar\u00e1 multa por cada placa (panfleto) ou panfleto e taxa de remo\u00e7\u00e3o por placa.<\/p>\n<p><strong>Portaria sobre Ru\u00eddo<\/strong> \u2013 A Cidade pro\u00edbe ru\u00eddos excessivamente altos, desnecess\u00e1rios ou incomuns, que sejam claramente incompat\u00edveis com as atividades normais de determinados locais em determinados hor\u00e1rios. Tanto a Portaria de Ru\u00eddo do Condado de Miami-Dade, Se\u00e7\u00e3o 21-28 do C\u00f3digo do Condado de Miami-Dade, quanto a Portaria de Ru\u00eddo da Cidade de Miami Beach, Artigo IV, Se\u00e7\u00f5es 46-151 a 46-162, s\u00e3o aplic\u00e1veis e execut\u00e1veis tanto em propriedades p\u00fablicas quanto privadas dentro da Cidade. Essas Portarias tornam ilegal que qualquer pessoa fa\u00e7a, continue ou fa\u00e7a com que seja feito qualquer ru\u00eddo alto, excessivo ou incomum. Se o ru\u00eddo excessivo ocorrer entre 23h e 7h, de forma que seja claramente aud\u00edvel a uma dist\u00e2ncia de 30 metros do edif\u00edcio, estrutura ou ve\u00edculo em que estiver localizado, isso ser\u00e1 evid\u00eancia prima facie de uma viola\u00e7\u00e3o das Portarias.<\/p>\n<p>Em caso de viola\u00e7\u00e3o de ru\u00eddo, o Oficial de Conformidade do C\u00f3digo respons\u00e1vel pela fiscaliza\u00e7\u00e3o exigir\u00e1 que o ru\u00eddo seja reduzido a um n\u00edvel aceit\u00e1vel. O n\u00e3o cumprimento de uma solicita\u00e7\u00e3o do Departamento de Conformidade do C\u00f3digo poder\u00e1 resultar em multa e na revoga\u00e7\u00e3o imediata da Permiss\u00e3o para Eventos Especiais e\/ou na cessa\u00e7\u00e3o imediata da atividade do evento.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/environmental-sustainability\/\"><strong>Meio Ambiente e Sustentabilidade<\/strong><\/a><\/p>\n<p>A cidade de Miami Beach apoia pr\u00e1ticas sustent\u00e1veis em todos os eventos com o objetivo de reduzir a gera\u00e7\u00e3o de res\u00edduos, preservar a sa\u00fade e o bem-estar das \u00e1reas costeiras da cidade e direcionar os res\u00edduos para a reciclagem. Para atingir esse objetivo, os eventos especiais devem seguir as diretrizes abaixo:<\/p>\n<p>O uso de qualquer poliestireno expandido (comumente chamado de \u201cisopor\u201d), recipientes de vidro e canudos e materiais de pl\u00e1stico, biopl\u00e1stico ou compost\u00e1veis s\u00e3o proibidos pelo c\u00f3digo da cidade.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a n\u00e3o utilizar ou fornecer qualquer tipo de canudo. Caso o uso de canudos seja solicitado, o candidato dever\u00e1 optar pelo uso de canudos e misturadores de papel, metal ou naturais\/\u00e0 base de fibra (madeira, feno, bambu, etc.).<\/p>\n<p>Os candidatos n\u00e3o devem vender ou oferecer recipientes de vidro, tampas de pl\u00e1stico, canudos de pl\u00e1stico, biopl\u00e1stico ou compost\u00e1veis, misturadores de bebidas, recipientes de pl\u00e1stico para sandu\u00edches, condimentos embalados e\/ou temperos embalados.<\/p>\n<p>N\u00e3o devem ser distribu\u00eddas sacolas pl\u00e1sticas durante eventos especiais. Em vez disso, o candidato deve usar sacolas de papel ou reutiliz\u00e1veis (os materiais podem variar, como chita, algod\u00e3o, PET reciclado, c\u00e2nhamo, juta e outros).<\/p>\n<p>O candidato dever\u00e1 buscar o uso de material de servi\u00e7o, incluindo copos e guardanapos, feitos de material biodegrad\u00e1vel ou reciclado. Todos os pratos\/recipientes de servi\u00e7o, alimentos, bebidas e condimentos devem incluir lou\u00e7as biodegrad\u00e1veis; pratos, tigelas, x\u00edcaras quentes e frias, talheres, mexedores de caf\u00e9 de madeira, etc., quando utens\u00edlios ou artigos de servi\u00e7o reutiliz\u00e1veis n\u00e3o forem vi\u00e1veis.<\/p>\n<p>A cidade incentiva o uso de artigos de papel n\u00e3o branqueados, n\u00e3o revestidos e com conte\u00fado reciclado, al\u00e9m de outros artigos de papel \u00e0 base de fibras, como as alternativas mais ecologicamente corretas quando o uso de utens\u00edlios reutiliz\u00e1veis n\u00e3o for vi\u00e1vel.<\/p>\n<p>O requerente deve considerar as emiss\u00f5es de gases de efeito estufa ao implantar geradores de energia e utilizar um combust\u00edvel alternativo ou gerador ou equipamento movido a energia solar. Um combust\u00edvel alternativo \u00e9 definido como biodiesel, g\u00e1s natural comprimido, propano ou energia solar.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a usar banheiros de compostagem e banheiros que conservam \u00e1gua.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a fornecer comodidades para ciclistas, incluindo qualquer um dos seguintes: biciclet\u00e1rios, servi\u00e7os de manobrista para bicicletas ou uma \u00e1rea segura designada para estacionamento de bicicletas.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a promover caronas, ciclismo, caminhadas e uso de transporte p\u00fablico em suas transmiss\u00f5es de eventos.<\/p>\n<p>O requerente dever\u00e1 limpar todas as bra\u00e7adeiras e parafusos no momento da instala\u00e7\u00e3o\/prende\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a adquirir alimentos locais para reduzir as emiss\u00f5es de gases de efeito estufa provenientes de viagens, bem como apoiar a economia local.<\/p>\n<p>O candidato \u00e9 incentivado a adquirir alimentos com embalagens biodegrad\u00e1veis, recicl\u00e1veis e\/ou m\u00ednimas.<\/p>\n<p>Os candidatos s\u00e3o incentivados a reduzir a quantidade de embalagens em geral e usar materiais de embalagem reciclados ou embalagens que n\u00e3o contenham tintas, corantes, pigmentos, adesivos, estabilizantes e aditivos com n\u00edveis de chumbo, c\u00e1dmio, merc\u00fario ou cromo hexavalente em tintas, corantes, pigmentos, adesivos, estabilizantes e aditivos de embalagem iguais ou superiores a 100 partes por milh\u00e3o.<\/p>\n<p>Os candidatos n\u00e3o devem soltar intencionalmente nem organizar o lan\u00e7amento de qualquer quantidade de bal\u00f5es ou lanternas celestes. A libera\u00e7\u00e3o desses itens na atmosfera representa um perigo e um inc\u00f4modo para o meio ambiente, especialmente para a vida selvagem e os animais marinhos. O lan\u00e7amento de bal\u00f5es tamb\u00e9m \u00e9 proibido pelo Estatuto da Fl\u00f3rida 379.233.<\/p>\n<p>Os bueiros pluviais e as conex\u00f5es com corpos d&#039;\u00e1gua abertos devem ser protegidos caso um evento especial esteja despejando qualquer material que possa impactar a Ba\u00eda de Biscayne (purpurina, copos descart\u00e1veis, confete, etc.).<\/p>\n<p>Como parte dos eventos <strong>Plano de Saneamento<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Envie um plano de reciclagem\/res\u00edduos para a Divis\u00e3o de Saneamento e o Departamento de E&amp;S para revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o: O plano de res\u00edduos deve abordar o seguinte: n\u00famero de recipientes, localiza\u00e7\u00e3o planejada das lixeiras (as lixeiras de reciclagem e de res\u00edduos devem ser pareadas), itens a serem reciclados, m\u00e9todos de divulga\u00e7\u00e3o para reduzir a contamina\u00e7\u00e3o da reciclagem.<\/li>\n<li>Os projetos de lixeiras devem atender aos projetos recomendados para lixeiras permanentes na avalia\u00e7\u00e3o de reciclagem, incluindo: tampas especiais e mensagens claras e vis\u00edveis em todas as lixeiras de reciclagem. No m\u00ednimo, &quot;latas e garrafas&quot; devem ser listadas.<\/li>\n<li>Lixeiras e lixeiras para reciclagem devem ser sempre obrigat\u00f3rias em \u00e1reas onde bebidas engarrafadas ou enlatadas s\u00e3o servidas (por exemplo, bares ou barracas de bebidas semelhantes).<\/li>\n<li>Os candidatos ser\u00e3o respons\u00e1veis pela remo\u00e7\u00e3o de todo o lixo e por todo o lixo e res\u00edduos gerados por sua opera\u00e7\u00e3o. Todo o lixo, lixo e res\u00edduos ser\u00e3o removidos da propriedade da Prefeitura para descarte adequado, \u00e0s suas expensas. A Prefeitura cobrar\u00e1 os custos da limpeza especial necess\u00e1ria caso o candidato n\u00e3o cumpra os requisitos razo\u00e1veis.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/facilities-and-fleet-management\/\"><strong>Departamento de Gest\u00e3o de Instala\u00e7\u00f5es<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>O Departamento de Gest\u00e3o de Instala\u00e7\u00f5es \u00e9 respons\u00e1vel pela opera\u00e7\u00e3o, manuten\u00e7\u00e3o e reparo de mais de 375 mil metros quadrados de pr\u00e9dios municipais, pontes, monumentos, fontes ornamentais, piscinas, cal\u00e7ad\u00f5es, postos de salva-vidas, estacionamentos e garagens. No que se refere a Eventos Especiais, o Diretor de Gest\u00e3o de Instala\u00e7\u00f5es, ou seu representante, dever\u00e1 revisar e aprovar quaisquer autoriza\u00e7\u00f5es para eventos realizados em instala\u00e7\u00f5es de propriedade da Prefeitura (ou imediatamente adjacentes a elas). Al\u00e9m disso, caso seja emitida uma autoriza\u00e7\u00e3o para propriedade p\u00fablica e sejam avaliados danos, o Departamento de Gest\u00e3o de Instala\u00e7\u00f5es coordenar\u00e1 com a equipe da Prefeitura a avalia\u00e7\u00e3o e quantifica\u00e7\u00e3o dos danos, al\u00e9m de programar e gerenciar os poss\u00edveis reparos por meio de fornecedores aprovados pela Prefeitura.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/fire\/\"><strong>Corpo de Bombeiros<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Servi\u00e7os de bombeiros e param\u00e9dicos fora de servi\u00e7o<\/strong> \u2013 Dependendo do tipo de evento e da estimativa de p\u00fablico, pode ser necess\u00e1rio pessoal de resgate de inc\u00eandio fora de servi\u00e7o, \u00e0s custas do requerente. Como regra geral, s\u00e3o necess\u00e1rios, no m\u00ednimo, um param\u00e9dico para at\u00e9 mil (1.000) pessoas e dois param\u00e9dicos para at\u00e9 cinco mil (5.000) pessoas, e uma unidade de resgate para at\u00e9 dez mil (10.000) pessoas, composta por dois (2) param\u00e9dicos e um l\u00edder de equipe. Eventos fechados e tendas com mais de 37 metros quadrados podem exigir inspetores de inc\u00eandio fora de servi\u00e7o, dependendo do tipo de evento e da estimativa de p\u00fablico. A cidade de Miami Beach n\u00e3o assume nenhuma responsabilidade decorrente ou resultante das determina\u00e7\u00f5es de n\u00edveis m\u00ednimos de pessoal ou dos requisitos para quaisquer eventos.<\/p>\n<p>A decis\u00e3o final sobre o n\u00famero m\u00ednimo de efetivo de resgate\/preven\u00e7\u00e3o de inc\u00eandio necess\u00e1rio ser\u00e1 determinada pelo Chefe do Corpo de Bombeiros da Cidade ou seu representante. O pagamento pelos servi\u00e7os de bombeiros fora de servi\u00e7o, com base na estimativa, dever\u00e1 ser efetuado integralmente com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p>Os ajustes de pagamento para servi\u00e7os de bombeiros fora de servi\u00e7o, com base na fatura final, devem ser pagos integralmente antes do evento. O Chefe do Corpo de Bombeiros ou seu representante tomar\u00e1 a decis\u00e3o final sobre os n\u00edveis m\u00ednimos de efetivo de bombeiros.<\/p>\n<p><strong>Planta do local para eventos fechados e carga de ocupantes<\/strong> \u2013 As plantas do local para eventos fechados que requeiram cercas ou tendas devem ser submetidas \u00e0 an\u00e1lise e aprova\u00e7\u00e3o do Corpo de Bombeiros da Cidade. As licen\u00e7as do Departamento de Obras n\u00e3o podem ser emitidas at\u00e9 que o Corpo de Bombeiros aprove a planta do local do evento. Ajustes n\u00e3o substanciais nas plantas do local podem ser feitos no local, mediante consulta e aprova\u00e7\u00e3o do Chefe do Corpo de Bombeiros da Cidade ou de seu representante. O Corpo de Bombeiros exige uma faixa de acesso para ve\u00edculos de emerg\u00eancia de 7,6 metros (25 p\u00e9s) entre a por\u00e7\u00e3o mais a leste da duna de areia e qualquer cerca ou tenda para todos os eventos na praia. Ser\u00e1 cobrada uma taxa para cobrir a an\u00e1lise da planta e as inspe\u00e7\u00f5es dos locais de eventos especiais para identificar e fazer cumprir os requisitos do c\u00f3digo de inc\u00eandio.<\/p>\n<p>Eventos fechados devem obedecer a um n\u00famero de ocupa\u00e7\u00e3o, bem como aos requisitos determinados pelo Corpo de Bombeiros da Cidade, ap\u00f3s a aprova\u00e7\u00e3o do projeto do local. Uma vistoria para verificar se a instala\u00e7\u00e3o est\u00e1 de acordo com o projeto aprovado ser\u00e1 realizada antes da abertura do evento. Os promotores de eventos s\u00e3o respons\u00e1veis por respeitar o n\u00famero de ocupa\u00e7\u00e3o determinado, e qualquer viola\u00e7\u00e3o do n\u00famero de ocupa\u00e7\u00e3o pode resultar em penalidades e\/ou multas.<\/p>\n<p><strong>Permiss\u00e3o para fogos de artif\u00edcio<\/strong> \u2013 Todos os eventos especiais com fogos de artif\u00edcio ou pirotecnia devem obter uma licen\u00e7a para fogos de artif\u00edcio, al\u00e9m da Licen\u00e7a para Eventos Especiais do Corpo de Bombeiros da Cidade, que s\u00f3 pode ser solicitada por um profissional licenciado e segurado. Todas as ativa\u00e7\u00f5es de fogos de artif\u00edcio devem estar em conformidade com todos os c\u00f3digos de inc\u00eandio aplic\u00e1veis. Uma solicita\u00e7\u00e3o por escrito para a licen\u00e7a deve ser enviada ao Corpo de Bombeiros com pelo menos trinta (30) dias de anteced\u00eancia do evento e aprovada no m\u00e1ximo onze (11) dias de anteced\u00eancia.<\/p>\n<p>Ap\u00f3s a aprova\u00e7\u00e3o da licen\u00e7a, o Departamento de Preven\u00e7\u00e3o de Inc\u00eandios realizar\u00e1 uma vistoria no local. Ser\u00e1 necess\u00e1ria a presen\u00e7a de, no m\u00ednimo, dois (2) bombeiros no local, desde a entrega dos fogos de artif\u00edcio at\u00e9 o t\u00e9rmino da exibi\u00e7\u00e3o e a remo\u00e7\u00e3o de todos os fogos de artif\u00edcio e entulhos do local. O pagamento do pessoal de combate a inc\u00eandios necess\u00e1rio ser\u00e1 de responsabilidade exclusiva do requerente e dever\u00e1 ser efetuado antes do evento.<\/p>\n<p>A empresa ou indiv\u00edduo respons\u00e1vel por instalar e disparar os fogos de artif\u00edcio deve obter uma ap\u00f3lice de Seguro de Responsabilidade Civil Geral Abrangente ou de Responsabilidade Civil por Exibi\u00e7\u00f5es de Fogos de Artif\u00edcio (consulte a Se\u00e7\u00e3o de Seguros para obter os requisitos de idioma e classifica\u00e7\u00e3o).<\/p>\n<p><strong>Permiss\u00e3o para fogueira e explora\u00e7\u00e3o de mina a c\u00e9u aberto<\/strong> \u2013 S\u00e3o necess\u00e1rias autoriza\u00e7\u00f5es separadas para fogueiras a c\u00e9u aberto e fogueiras, que s\u00f3 podem ser solicitadas por um profissional licenciado e segurado. Os pedidos de autoriza\u00e7\u00e3o podem ser obtidos junto ao Corpo de Bombeiros e devem ser aprovados e pagos \u00e0 Prefeitura com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia. Essas atividades exigir\u00e3o a contrata\u00e7\u00e3o de bombeiros fora de servi\u00e7o. Tais atividades na orla mar\u00edtima est\u00e3o sujeitas aos regulamentos do Departamento de Prote\u00e7\u00e3o Ambiental da Fl\u00f3rida que regem a transfer\u00eancia de calor e a ilumina\u00e7\u00e3o durante a temporada de nidifica\u00e7\u00e3o das tartarugas marinhas (1\u00ba de abril a 31 de outubro).<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/fire\/ocean-rescue\/\"><strong>Resgate Oce\u00e2nico<\/strong><\/a><\/p>\n<p>Dependendo do local e do tipo de evento, da estimativa de p\u00fablico e do hor\u00e1rio de funcionamento, pode ser necess\u00e1rio o uso de salva-vidas fora de servi\u00e7o. O Chefe de Resgate Oce\u00e2nico determinar\u00e1 a quantidade m\u00ednima de salva-vidas para o evento. Al\u00e9m disso, por quest\u00f5es de seguran\u00e7a, todas as pegadas a leste das dunas devem estar ao norte ou ao sul das torres de salva-vidas existentes. A pegada do evento n\u00e3o pode impedir a vis\u00e3o do salva-vidas de potenciais nadadores. A realoca\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria das torres de salva-vidas para qualquer evento n\u00e3o \u00e9 permitida.<\/p>\n<p><strong>Centro de Conven\u00e7\u00f5es de Miami Beach<\/strong><\/p>\n<p>O Centro de Conven\u00e7\u00f5es de Miami Beach (\u201cMBCC\u201d) faz parte do campus do MBCC, que tamb\u00e9m inclui instala\u00e7\u00f5es ao ar livre, como o Pride Park (cujos limites s\u00e3o a Convention Center Drive a leste, a Meridian Avenue a oeste, a 18th Street ao sul e a 19th Street ao norte) e o Collins Canal Park (cujos limites s\u00e3o a Washington Avenue a leste, a Convention Center Drive a oeste, o MBCC ao sul e o Collins Canal ao norte). Clientes do MBCC Priority 1 e Priority 2 que reservarem uma parte substancial do MBCC para um evento, reuni\u00e3o e\/ou conven\u00e7\u00e3o podem solicitar a extens\u00e3o de partes do seu evento para as partes externas\/externas do Campus do MBCC, sujeito a uma Permiss\u00e3o Especial para Eventos de Miami Beach e \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o do Administrador da Cidade e\/ou representante. Clientes n\u00e3o pertencentes ao MBCC tamb\u00e9m podem solicitar a realiza\u00e7\u00e3o de eventos nas instala\u00e7\u00f5es externas do campus do MBCC (Pride Park e Collins Canal Park) por meio de uma Permiss\u00e3o Especial para Eventos.<\/p>\n<p>O MBCC tem o direito de prefer\u00eancia para qualquer evento n\u00e3o pertencente ao MBCC que solicite ativa\u00e7\u00e3o no Pride Park e\/ou no Collins Canal Park. Caso um cliente eleg\u00edvel do MBCC n\u00e3o solicite a utiliza\u00e7\u00e3o do Pride Park e\/ou do Collins Canal Park ou libere o uso dos parques, os parques poder\u00e3o ser disponibilizados para outros eventos ou ativa\u00e7\u00f5es especiais, sujeitos \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o do Administrador Municipal e\/ou representante por meio de uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais e do Contrato de Licenciamento do MBCC (contrato do MBCC).<\/p>\n<p>Solicita\u00e7\u00f5es de fechamento de faixa, rua ou estacionamento na rua feitas para eventos realizados dentro do Centro de Conven\u00e7\u00f5es de Miami Beach (MBCC), do Pride Park ou do Collins Canal Park est\u00e3o sujeitas \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o do Administrador Municipal e\/ou de seu representante legal. Se o fechamento solicitado afetar qualquer uma das seguintes vias: Convention Center Drive, Washington Avenue, 17th, 18th, 19th Streets e Dade Boulevard, um plano abrangente de Manuten\u00e7\u00e3o de Tr\u00e1fego (&quot;MOT&quot;) dever\u00e1 ser submetido, revisado e aprovado pelos Departamentos de Transporte e Mobilidade, Estacionamento, Obras P\u00fablicas e\/ou Pol\u00edcia de Miami Beach, e por qualquer outro Departamento de Miami Beach apropriado, antes da implementa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Qualquer solicita\u00e7\u00e3o para utilizar o Pride Park e\/ou o Collins Canal Park exigir\u00e1 a conclus\u00e3o do processo de licenciamento do evento estabelecido pelo MBCC, em colabora\u00e7\u00e3o com a Prefeitura de Miami Beach, e dever\u00e1 incluir, entre outros, os seguintes requisitos: planta do local do evento, seguro, contrato de indeniza\u00e7\u00e3o, dep\u00f3sito de seguran\u00e7a, utiliza\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os municipais (por exemplo, Pol\u00edcia, Bombeiros, Estacionamento, Transporte e Mobilidade, Obras P\u00fablicas\/Saneamento, etc.) e planos de seguran\u00e7a, estacionamento, transporte, inspe\u00e7\u00e3o veicular (MOT) e saneamento. Os itens acima mencionados devem ser incorporados ao respectivo contrato do MBCC e coordenados pela administra\u00e7\u00e3o do MBCC.<\/p>\n<p>O Pride Park e o Collins Canal Park t\u00eam uma taxa de estacionamento fixa por metro quadrado para at\u00e9 os primeiros (15) quinze dias de ativa\u00e7\u00e3o, sujeita a um aumento anual do \u00cdndice de Pre\u00e7os ao Consumidor (\u201cIPC\u201d) durante o ciclo letivo e a uma taxa de estacionamento reduzida a cada dia subsequente, conforme consta na tabela de taxas especiais para eventos da cidade. Taxas adicionais podem ser aplicadas quando aplic\u00e1vel. As taxas de metragem quadrada e os dep\u00f3sitos de seguran\u00e7a exigidos aplicam-se apenas ao contrato MBCC.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/parking\/\"><strong>Departamento de Estacionamento<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Plano Geral de Estacionamento<\/strong> \u2013 Um Plano de Estacionamento abrangente, que identifique onde o estacionamento ser\u00e1 fornecido para a equipe do evento, ve\u00edculos de equipamentos e participantes do evento, bem como a localiza\u00e7\u00e3o e a quantidade de vagas de estacionamento acess\u00edveis, deve ser desenvolvido, por escrito e aprovado pelo Diretor de Estacionamento da Cidade ou seu representante. Os recursos de estacionamento p\u00fablico podem ser complementados com \u00e1reas de estacionamento privadas para a implementa\u00e7\u00e3o deste plano. Todas as taxas incorridas pelo uso dos recursos do Departamento de Estacionamento, que podem incluir aluguel de parqu\u00edmetros, aluguel de vagas de garagem (vouchers de garagem), remo\u00e7\u00e3o e reinstala\u00e7\u00e3o de zicla (tatu)\/delineador, policiais de folga ou aluguel de vagas, devem ser pagas integralmente com anteced\u00eancia, no m\u00e1ximo, duas (2) semanas antes do evento.<\/p>\n<ul>\n<li>As vagas de rampa com manobrista devem ser utilizadas exclusivamente para opera\u00e7\u00f5es de rampa e manobrista. Todas as outras atividades s\u00e3o expressamente proibidas.<\/li>\n<li>Os operadores de manobrista devem possuir um recibo de imposto comercial (BTR) v\u00e1lido da cidade de Miami Beach, que inclua os locais de armazenamento dos ve\u00edculos.<\/li>\n<li>Os parqu\u00edmetros n\u00e3o devem ser usados para atividades de publicidade ou marketing, a menos que estejam associados a um evento especial, conforme definido aqui.<\/li>\n<li>Todas as solicita\u00e7\u00f5es de estacionamento mencionadas acima est\u00e3o sujeitas \u00e0 aprova\u00e7\u00e3o e podem exigir atualiza\u00e7\u00f5es\/edi\u00e7\u00f5es com base nas necessidades de estacionamento e no estoque de vagas na \u00e1rea solicitada.<\/li>\n<li>O aluguel de vagas de estacionamento na rua d\u00e1 suporte \u00e0 opera\u00e7\u00e3o e n\u00e3o deve ser usado para estacionamento de funcion\u00e1rios.<\/li>\n<li>O aluguel de estacionamento fora da rua (lotes e garagens) pode ser usado para estacionamento de equipe de apoio, com base na disponibilidade de vagas nas instala\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/parks-and-recreation\/\"><strong>Departamento de Parques e Recrea\u00e7\u00e3o<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Instala\u00e7\u00f5es e Pessoal<\/strong> \u2013 Muitas instala\u00e7\u00f5es recreativas e parques da cidade de Miami Beach est\u00e3o dispon\u00edveis para aluguel em hor\u00e1rios n\u00e3o programados para eventos especiais, com tarifas espec\u00edficas baseadas no hor\u00e1rio de uso, incluindo os tempos de montagem e desmontagem. A solicita\u00e7\u00e3o de uso deve ser feita com pelo menos um m\u00eas de anteced\u00eancia do evento. O pagamento do aluguel e a documenta\u00e7\u00e3o do seguro aprovada (se aplic\u00e1vel) para tais instala\u00e7\u00f5es devem ser efetuados duas semanas antes do evento. O comprovante de pagamento deve ser apresentado ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais. Os crit\u00e9rios aplic\u00e1veis ao usu\u00e1rio estar\u00e3o dispon\u00edveis para os locais do parque por meio do Departamento de Parques e Recrea\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Dependendo do local, da natureza e do escopo do evento, poder\u00e1 ser necess\u00e1ria a contrata\u00e7\u00e3o de pessoal do Departamento de Parques e Recrea\u00e7\u00e3o da Cidade de Miami Beach. Uma instala\u00e7\u00e3o da Prefeitura (por exemplo, um pr\u00e9dio) utilizada para um evento especial dever\u00e1 contar com um funcion\u00e1rio da Prefeitura. Dependendo da utiliza\u00e7\u00e3o, poder\u00e3o ser cobradas taxas adicionais por pessoal das instala\u00e7\u00f5es, servi\u00e7os de zeladoria e de eletricidade. O pagamento pelo pessoal \u00e9 de responsabilidade exclusiva do candidato e deve ser recebido com at\u00e9 duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/yourmbpd\/\"><strong>Departamento de Pol\u00edcia<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Plano e Servi\u00e7os de Seguran\u00e7a<\/strong> \u2013 Dependendo do tipo de evento especial e da estimativa de p\u00fablico, pode ser necess\u00e1rio pessoal de seguran\u00e7a, como policiais de folga e seguran\u00e7as particulares.<\/p>\n<p>O Plano de Seguran\u00e7a dever\u00e1 ser elaborado pelo produtor do evento em consulta com o Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais e o Escrit\u00f3rio de Seguran\u00e7a Interna do Departamento de Pol\u00edcia da Cidade de Miami Beach. O plano dever\u00e1 especificar o n\u00famero de agentes de seguran\u00e7a interna ou seguran\u00e7as particulares, se aplic\u00e1vel, contratados ou que se espera que sejam contratados pelo candidato. A crit\u00e9rio do candidato, toda a equipe de seguran\u00e7a poder\u00e1 ser composta por policiais interna.<\/p>\n<p>O custo do efetivo policial fora de servi\u00e7o depende do n\u00famero e da patente necess\u00e1ria. Como regra geral, se forem necess\u00e1rios quatro ou mais policiais, um deles dever\u00e1 ser supervisor (sargento ou superior). Contingentes maiores de policiais podem exigir supervisores policiais adicionais. O pagamento pelos servi\u00e7os policiais fora de servi\u00e7o, com base na estimativa, dever\u00e1 ser efetuado integralmente com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p>Os ajustes de pagamento por servi\u00e7os policiais fora de servi\u00e7o, com base na fatura final, dever\u00e3o ser pagos integralmente no m\u00e1ximo duas (2) semanas ap\u00f3s o evento. O Chefe de Pol\u00edcia ou seu representante tomar\u00e1 a decis\u00e3o final sobre os n\u00edveis m\u00ednimos de seguran\u00e7a policial.<\/p>\n<p>Qualquer seguran\u00e7a privada contratada pelo candidato dever\u00e1 ser licenciada pelo Estado da Fl\u00f3rida. Caso seja necess\u00e1rio contratar seguran\u00e7a, uma lista de nomes e informa\u00e7\u00f5es sobre a licen\u00e7a dever\u00e1 ser fornecida ao Departamento de Pol\u00edcia da Cidade com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p>O Departamento de Pol\u00edcia da Cidade poder\u00e1 exigir seguran\u00e7a adicional ou policiais fora de servi\u00e7o para controle de multid\u00f5es, controle de tr\u00e1fego e seguran\u00e7a geral durante o evento. O n\u00famero m\u00ednimo de policiais fora de servi\u00e7o \u00e9 determinado pelo Coordenador de Pol\u00edcia Fora de Servi\u00e7o e depende do tipo, data, hor\u00e1rio, local, planta do local, tipo de entretenimento, consumo de \u00e1lcool e estimativa de p\u00fablico.<\/p>\n<p><strong>Seguran\u00e7a noturna e nos bastidores<\/strong> \u2013 Os candidatos podem contratar, \u00e0s suas pr\u00f3prias custas, servi\u00e7os policiais fora de servi\u00e7o ou seguran\u00e7as particulares para pernoites e seguran\u00e7a nos bastidores. A seguran\u00e7a no palco ser\u00e1 assegurada por seguran\u00e7a particular, \u00e0s custas do candidato.<\/p>\n<p><strong>Patrulha Marinha<\/strong> \u2013 Todos os eventos especiais aqu\u00e1ticos, ou atividades que possam atrair multid\u00f5es para a \u00e1gua ou perto dela, devem ser notificados previamente por escrito \u00e0 Patrulha Mar\u00edtima da Pol\u00edcia de Miami Beach e \u00e0 Patrulha da Praia. Certos eventos podem exigir autoriza\u00e7\u00e3o pr\u00e9via por escrito da Guarda Costeira dos Estados Unidos e tamb\u00e9m podem exigir servi\u00e7os e equipamentos fora de servi\u00e7o da Patrulha Mar\u00edtima da Cidade, da Patrulha Mar\u00edtima da Fl\u00f3rida ou da Guarda Costeira dos Estados Unidos, \u00e0s custas do solicitante. Nesses casos, \u00e9 necess\u00e1ria uma autoriza\u00e7\u00e3o por escrito com at\u00e9 trinta (30) dias de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p><strong>Escoltas policiais para entretenimento<\/strong> \u2013 Se solicitado, a Prefeitura poder\u00e1 fornecer motocicletas ou carros de escolta policial para os artistas. Este servi\u00e7o deve ser providenciado com anteced\u00eancia e deve ser especificado na proposta do evento. O custo deste servi\u00e7o \u00e9 determinado pelo Departamento de Pol\u00edcia da Prefeitura e ser\u00e1 por conta do solicitante.<\/p>\n<p><strong>Barricadas e Placas Eletr\u00f4nicas<\/strong> \u2013 Barricadas e placas de sinaliza\u00e7\u00e3o eletr\u00f4nica podem ser necess\u00e1rias, dependendo do local e\/ou da planta do evento, para isolar as \u00e1reas adjacentes ou fechar ruas ao tr\u00e1fego de ve\u00edculos. O Departamento de Pol\u00edcia da Cidade, juntamente com o Departamento de Estacionamento, determinar\u00e1 o n\u00famero e a localiza\u00e7\u00e3o das barricadas.<\/p>\n<p>O custo do aluguel de barricadas e placas de sinaliza\u00e7\u00e3o eletr\u00f4nica ser\u00e1 custeado diretamente pelo produtor do evento. O pagamento \u00e9 de exclusiva responsabilidade do solicitante, assim como a montagem e a remo\u00e7\u00e3o das barricadas na(s) data(s) do evento.<\/p>\n<p><strong>Requisitos do desfile<\/strong> \u2013 O C\u00f3digo Municipal define \u201cDesfile\u201d como qualquer marcha ou prociss\u00e3o composta por pessoas, animais, ve\u00edculos ou qualquer combina\u00e7\u00e3o destes, viajando em qualquer via p\u00fablica, dentro da jurisdi\u00e7\u00e3o territorial da Cidade. Todos os desfiles devem obedecer \u00e0 Se\u00e7\u00e3o 106-346 do C\u00f3digo Municipal.<\/p>\n<p>De acordo com esta Se\u00e7\u00e3o do C\u00f3digo, uma autoriza\u00e7\u00e3o separada para a realiza\u00e7\u00e3o de um desfile deve ser obtida junto ao Chefe de Pol\u00edcia. O pedido de autoriza\u00e7\u00e3o deve ser protocolado com anteced\u00eancia m\u00ednima de 15 dias e m\u00e1xima de 90 dias da data prevista para a realiza\u00e7\u00e3o do desfile, e simultaneamente enviado com c\u00f3pia para o Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais. O Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais, por sua vez, notificar\u00e1 a Divis\u00e3o de Gest\u00e3o de Instala\u00e7\u00f5es da Cidade caso seja necess\u00e1rio reposicionar ou implantar quaisquer barreiras existentes.<\/p>\n<p>O Chefe de Pol\u00edcia ter\u00e1 o direito de recusar a participa\u00e7\u00e3o em um desfile devido a preocupa\u00e7\u00f5es com a seguran\u00e7a p\u00fablica e ao aumento dos n\u00edveis de confronto. O Chefe de Pol\u00edcia poder\u00e1 revogar a autoriza\u00e7\u00e3o para o desfile a qualquer momento que determinar que o desfile ser\u00e1 realizado ou est\u00e1 sendo realizado em viola\u00e7\u00e3o aos termos de sua emiss\u00e3o. Qualquer requerente que se sentir prejudicado pela decis\u00e3o do Chefe poder\u00e1 recorrer ao Prefeito Municipal.<\/p>\n<p><strong>Requisitos para o evento de bicicleta<\/strong> \u2013 A cidade de Miami Beach regulamenta e permite quaisquer eventos de bicicleta nas estradas de Miami Beach de acordo com as seguintes regras e regulamentos abaixo:<\/p>\n<ul>\n<li>Eventos de ciclismo com mais de 25 participantes precisam solicitar uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais.<\/li>\n<li>\u00c9 necess\u00e1rio um aviso pr\u00e9vio m\u00ednimo de 60 dias para apresentar quaisquer novos eventos de bicicleta nas principais vias e vias p\u00fablicas ao Prefeito e \u00e0 Comiss\u00e3o da Cidade, incluindo as rotas do evento, hor\u00e1rios de impacto e ilustra\u00e7\u00e3o da MOT.<\/li>\n<li>Todos os eventos potenciais devem obedecer aos prazos pr\u00e9-aprovados designados pela Cidade, que s\u00e3o consistentes com os Planos de Mitiga\u00e7\u00e3o de Fluxo de Tr\u00e1fego de Transporte da Cidade existentes - &quot;nenhum fechamento, redu\u00e7\u00e3o de faixa ou reten\u00e7\u00e3o de tr\u00e1fego permitidos durante o hor\u00e1rio de pico de segunda a sexta, das 7h \u00e0s 10h e das 15h30 \u00e0s 19h&quot;.<\/li>\n<li>Todos os eventos potenciais devem obedecer \u00e0s rotas pr\u00e9-aprovadas pela cidade nas principais rodovias para rapidamente liberar eventos de bicicleta\/ciclismo aprovados para dentro e para fora da cidade com o m\u00ednimo de impacto poss\u00edvel.<\/li>\n<li>Todos os eventos em potencial devem obedecer \u00e0 pol\u00edtica da cidade, de modo que policiais fora de servi\u00e7o n\u00e3o podem participar do evento, a menos que uma autoriza\u00e7\u00e3o para eventos especiais tenha sido protocolada no escrit\u00f3rio de eventos especiais da cidade.<\/li>\n<li>Eventos de bicicleta\/ciclismo s\u00e3o proibidos durante os per\u00edodos de grandes eventos, conforme definido anteriormente.<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/public-works\/\"><strong>Departamento de Obras P\u00fablicas<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Permiss\u00e3o de direito de passagem<\/strong> \u2013 Uma Permiss\u00e3o de Direito de Passagem deve ser obtida sempre que houver obstru\u00e7\u00e3o ao direito de passagem ou ancoragem ou escava\u00e7\u00e3o de qualquer direito de passagem ou propriedade da Cidade. Obstru\u00e7\u00f5es podem incluir, mas n\u00e3o est\u00e3o limitadas a, fechamentos de cal\u00e7adas, fechamentos de ruas, coloca\u00e7\u00e3o de grandes equipamentos dentro do Direito de Passagem (Geradores, Caminh\u00f5es, etc.). O m\u00e9todo de ancoragem ou a localiza\u00e7\u00e3o de qualquer escava\u00e7\u00e3o pode ser negado ou alterado pela Cidade com base em riscos potenciais para os servi\u00e7os p\u00fablicos existentes. O custo para tal permiss\u00e3o ser\u00e1 de acordo com as portarias da Cidade (referentes a obras nos direitos de passagem) e pode incluir uma cau\u00e7\u00e3o em dinheiro com base na estimativa de danos potenciais \u00e0 propriedade da Cidade. A prova de capacidade financeira para cobrir os danos estimados deve ser apresentada ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais. Para eventos que ocorram em ruas ou cal\u00e7adas da Cidade, um inspetor do Departamento de Obras P\u00fablicas inspecionar\u00e1 a \u00e1rea em quest\u00e3o antes do evento para quaisquer riscos, buracos ou acess\u00f3rios danificados.<\/p>\n<p>Quaisquer problemas ser\u00e3o reparados ou anotados. Uma inspe\u00e7\u00e3o visual ser\u00e1 realizada ap\u00f3s o evento para identificar quaisquer danos \u00e0 propriedade da Cidade causados pelo evento. Quaisquer danos identificados na faixa de dom\u00ednio da Cidade, ap\u00f3s o t\u00e9rmino da licen\u00e7a, dever\u00e3o ser reparados pelo produtor do evento dentro do prazo especificado pela Secretaria de Obras P\u00fablicas. Caso o produtor n\u00e3o conclua esses reparos em tempo h\u00e1bil ou deseje que a Cidade conclua tais trabalhos de restaura\u00e7\u00e3o, os custos incorridos pela Cidade, incluindo despesas gerais razo\u00e1veis, ser\u00e3o deduzidos do Dep\u00f3sito de Seguran\u00e7a e o produtor do evento ser\u00e1 cobrado por quaisquer custos n\u00e3o cobertos pelo dep\u00f3sito.<\/p>\n<p><strong>Saneamento<\/strong><\/p>\n<p>Os candidatos ser\u00e3o os \u00fanicos respons\u00e1veis pela limpeza da \u00e1rea durante e ap\u00f3s o evento. Caso o evento tenha 5.000 participantes ou mais, o candidato poder\u00e1 optar por contratar os servi\u00e7os municipais do departamento de Saneamento. O custo da limpeza ser\u00e1 calculado pela Prefeitura e incluir\u00e1 as taxas de descarte e o aluguel de equipamentos. Eventos com expectativa de p\u00fablico inferior a 5.000 pessoas devem contratar os servi\u00e7os de um fornecedor privado. Caso seja contratado um servi\u00e7o de limpeza alternativo, o candidato ser\u00e1 respons\u00e1vel por obter todas as ca\u00e7ambas necess\u00e1rias, incluindo ca\u00e7ambas separadas para recicl\u00e1veis de fluxo \u00fanico. Todos os arranjos e a remo\u00e7\u00e3o de lixo, entulho, recicl\u00e1veis e outros detritos s\u00e3o de responsabilidade exclusiva do candidato. Uma autoriza\u00e7\u00e3o da Prefeitura para a coloca\u00e7\u00e3o das ca\u00e7ambas deve ser obtida por meio do Departamento de Saneamento da Prefeitura e enviada ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento. Os candidatos devem atender aos padr\u00f5es de saneamento para garantir um n\u00famero adequado de cont\u00eaineres de lixo e reciclagem no local e devem incentivar os visitantes a cumprir as medidas antilixo da Prefeitura de Miami Beach. \u00c9 necess\u00e1rio, no m\u00ednimo, um cont\u00eainer de reciclagem por \u00e1rea de coleta de lixo designada. Recipientes de vidro e canudos de pl\u00e1stico s\u00e3o proibidos. Os candidatos devem garantir que o local do evento seja devolvido \u00e0s suas condi\u00e7\u00f5es originais em at\u00e9 24 horas. A n\u00e3o limpeza ap\u00f3s o evento resultar\u00e1 em multa ao produtor do evento, bem como em cobran\u00e7as adicionais pelos servi\u00e7os da Prefeitura.<\/p>\n<p>Os candidatos que se inscreverem para um evento na praia dever\u00e3o contratar servi\u00e7os de peneiramento de areia antes e depois do desembarque. A Prefeitura poder\u00e1 fornecer servi\u00e7os de peneiramento de areia para eventos patrocinados pela Prefeitura, a um custo por ela determinado. Todos os demais eventos precisar\u00e3o contratar um fornecedor particular. O comprovante de peneiramento de areia dever\u00e1 ser enviado ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia.<\/p>\n<p>Candidatos que desejam utilizar banheiros p\u00fablicos fora do hor\u00e1rio normal de funcionamento tamb\u00e9m podem ser obrigados a contratar atendentes para facilitar a manuten\u00e7\u00e3o e o fornecimento de banheiros p\u00fablicos durante o evento. Esses servi\u00e7os podem ser contratados por meio do Departamento de Parques e Recrea\u00e7\u00e3o. O comprovante de pagamento deve ser apresentado ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/ada\/\"><strong>Lei dos Americanos com Defici\u00eancias<\/strong> <\/a>\u2013 Todos os eventos especiais devem ser planejados e operados de acordo com o Cap\u00edtulo 553 dos Estatutos da Fl\u00f3rida (C\u00f3digo de Acessibilidade da Fl\u00f3rida).<\/p>\n<p><strong>Requisitos de acessibilidade em propriedades p\u00fablicas\/eventos ao ar livre<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Garanta que os cortes de meio-fio e as faixas de pedestres sejam mantidos livres e desobstru\u00eddos para uso, com uma rota acess\u00edvel cont\u00ednua de 1,5 m de largura (a largura pode ser reduzida para 81 cm em portas ou passagens que n\u00e3o excedam 60 cm de comprimento).<\/li>\n<li>Quando o local do evento n\u00e3o tiver uma superf\u00edcie firme, est\u00e1vel e antiderrapante, como cal\u00e7ada, pavimento ou equivalente, como para eventos na praia, grama, etc., o produtor do evento deve fornecer uma superf\u00edcie acess\u00edvel (caminho ADA) para acessar o evento e conectar-se a todas as comodidades dentro do evento que s\u00e3o acessadas pelo p\u00fablico.<\/li>\n<li>Rotas acess\u00edveis (caminhos ADA) n\u00e3o devem apresentar desn\u00edveis verticais abruptos superiores a 0,25&quot; ou desn\u00edveis superiores a 0,5&quot;. Desn\u00edveis de at\u00e9 0,5&quot; devem ser chanfrados, e desn\u00edveis superiores a 0,5&quot; devem ser rampeados. As rampas n\u00e3o devem exceder 1\/12 de inclina\u00e7\u00e3o. Todas as rampas devem estar em conformidade com o C\u00f3digo de Constru\u00e7\u00e3o da Fl\u00f3rida \u2013 Acessibilidade (FBC) 405.<\/li>\n<li>Os caminhos ADA devem fornecer acesso \u00e0s mercadorias dentro de um espa\u00e7o de barraca\/estande do fornecedor equivalente ao acesso fornecido ao p\u00fablico em geral.<\/li>\n<li>Qualquer balc\u00e3o de transa\u00e7\u00e3o, como bilheteria, compra de alimentos\/bebidas ou outros bens, n\u00e3o deve ter mais de 36\u2033 de altura e ter no m\u00ednimo 36\u2033 de comprimento.<\/li>\n<li>Se mesas e assentos forem fornecidos para consumo de alimentos, incluindo mesas de piquenique, pelo menos 5% (n\u00e3o menos que 1) do total de assentos deve ser em mesas acess\u00edveis. As mesas acess\u00edveis devem ter no m\u00e1ximo 86 cm de altura at\u00e9 o topo da superf\u00edcie de jantar e devem oferecer no m\u00ednimo 68 cm de altura livre para os joelhos, no m\u00ednimo 76 cm de largura e no m\u00ednimo 43 cm de profundidade de espa\u00e7o livre no piso (FBC 902).<\/li>\n<li>Quando houver banheiros port\u00e1teis, dever\u00e1 haver uma rota acess\u00edvel at\u00e9 eles. Cinco por cento (5%) do total de banheiros devem ser acess\u00edveis. Se houver conjuntos de banheiros port\u00e1teis distribu\u00eddos pelo local, cada conjunto dever\u00e1 ter unidades acess\u00edveis.<\/li>\n<li>Se houver assentos ou espa\u00e7o em p\u00e9 para a plateia que comparecer a uma apresenta\u00e7\u00e3o p\u00fablica em um evento especial, assentos reservados para cadeiras de rodas dever\u00e3o ser disponibilizados. Esses assentos dever\u00e3o estar localizados em um local que permita aos usu\u00e1rios de cadeiras de rodas uma linha de vis\u00e3o desobstru\u00edda para o palco. Se a capacidade de assentos for superior a 300 pessoas, os assentos acess\u00edveis dever\u00e3o estar distribu\u00eddos por todo o local e conectados a uma rota acess\u00edvel.<\/li>\n<li>Todos os folhetos, materiais promocionais online e impressos do evento devem ser disponibilizados a pessoas com defici\u00eancia, incluindo aquelas com defici\u00eancia auditiva e visual. Recomenda-se que a seguinte declara\u00e7\u00e3o seja inclu\u00edda nos materiais promocionais para entrar em contato com o evento com anteced\u00eancia e solicitar acomoda\u00e7\u00f5es: &quot;Ligue para [seu n\u00famero seguido da palavra &#039;voz&#039;] ou ligue para o 711 do Servi\u00e7o de Retransmiss\u00e3o da Fl\u00f3rida (TTY) para solicitar uma acomoda\u00e7\u00e3o ou obter informa\u00e7\u00f5es sobre acessibilidade para pessoas com defici\u00eancia.&quot;<\/li>\n<li>Todos os elementos da ADA devem ser identificados nos planos para revis\u00e3o da licen\u00e7a.<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/transportation\/\"><strong>Departamento de Transportes e Mobilidade<\/strong><\/a><\/p>\n<p>O Departamento de Transporte e Mobilidade da Cidade de Miami Beach trabalha para fornecer aos moradores, trabalhadores e visitantes do nosso para\u00edso tropical um sistema de transporte seguro, eficiente, equilibrado e ecologicamente correto. Sob a orienta\u00e7\u00e3o do Prefeito e da Comiss\u00e3o Municipal, o departamento contribui para a concretiza\u00e7\u00e3o de uma vis\u00e3o multimodal para a mobilidade na cidade.<\/p>\n<p><strong>Fechamento de cal\u00e7adas, faixas de tr\u00e1fego e ruas<\/strong> \u2013 Certas cal\u00e7adas, faixas de tr\u00e1fego e\/ou ruas dentro da Cidade de Miami Beach podem ser aprovadas pelo Administrador Municipal para serem temporariamente fechadas para restringir ou proibir o tr\u00e1fego de ve\u00edculos e\/ou pedestres antes, durante e\/ou ap\u00f3s um Evento Especial. Dependendo da localiza\u00e7\u00e3o do Evento Especial e dos fechamentos associados, aprova\u00e7\u00f5es adicionais podem ser necess\u00e1rias do Departamento de Transporte e Obras P\u00fablicas do Condado de Miami-Dade (DTPW) ou do Departamento de Transporte do Estado da Fl\u00f3rida (FDOT), conforme apropriado, dependendo de qual ag\u00eancia tem jurisdi\u00e7\u00e3o sobre a via. Independentemente da ag\u00eancia com jurisdi\u00e7\u00e3o sobre a via, o Diretor do Departamento de Transporte e Mobilidade, o Diretor do Departamento de Obras P\u00fablicas e o Chefe de Pol\u00edcia da Cidade aprovar\u00e3o qualquer fechamento de cal\u00e7ada, faixa de tr\u00e1fego ou rua na Cidade, com a aprova\u00e7\u00e3o final sujeita \u00e0 discri\u00e7\u00e3o do Administrador Municipal. O Administrador Municipal, a seu crit\u00e9rio, tamb\u00e9m poder\u00e1 exigir que os requerentes apresentem &quot;autoriza\u00e7\u00f5es&quot; demonstrando a aprova\u00e7\u00e3o da maioria dos propriet\u00e1rios e\/ou moradores (ou seus representantes de grupo) cujo acesso direto de ve\u00edculos aos edif\u00edcios e propriedades possa ser afetado pelo fechamento proposto de cal\u00e7ada, faixa(s) de tr\u00e1fego ou rua. Solicita\u00e7\u00f5es de fechamento de cal\u00e7ada, faixa(s) de tr\u00e1fego ou rua devem ser feitas com pelo menos quarenta e cinco (45) dias de anteced\u00eancia do evento. A solicita\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m deve ser compartilhada com a Equipe de Opera\u00e7\u00f5es de Instala\u00e7\u00f5es e Gest\u00e3o. Caso um Evento Especial exija o fechamento de cal\u00e7ada, faixa(s) de tr\u00e1fego ou rua, o requerente dever\u00e1 incluir um plano de Manuten\u00e7\u00e3o de Tr\u00e1fego (MOT) certificado, incluindo qualquer desvio para pedestres, ciclistas e\/ou ve\u00edculos.<\/p>\n<p>Para fechar cal\u00e7adas e\/ou faixas de tr\u00e1fego em uma Estrada Estadual (SR) (ou seja, SR A1A\/5 Street, SR A1A\/Collins Avenue\/Indian Creek Drive, SR112\/41 Street, SR907\/Alton Road\/63 Street, SR 934\/71 Street e SR A1A\/Harding Avenue), o requerente deve enviar um pedido de autoriza\u00e7\u00e3o ao FDOT para aprova\u00e7\u00e3o pelo menos trinta (30) dias antes do Evento Especial. A aprova\u00e7\u00e3o do FDOT n\u00e3o ser\u00e1 interpretada como aprova\u00e7\u00e3o da Cidade de Miami Beach.<\/p>\n<p>Para fechar cal\u00e7adas, faixas de tr\u00e1fego e\/ou ruas sob a jurisdi\u00e7\u00e3o do Condado de Miami-Dade (ou seja, Venetian Causeway\/Rua 17, Dade Boulevard, Rua 23, Pine Tree Drive e La Gorce Drive), o requerente deve enviar um pedido de autoriza\u00e7\u00e3o ao DTPW para aprova\u00e7\u00e3o com pelo menos trinta (30) dias de anteced\u00eancia do Evento Especial. A aprova\u00e7\u00e3o do DTPW n\u00e3o ser\u00e1 interpretada como aprova\u00e7\u00e3o da Cidade de Miami Beach.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Ades\u00e3o a Regulamentos e Outras Pol\u00edticas<\/h2>\n\t\t\t<p>A Cidade de Miami Beach reserva-se o direito de fornecer os servi\u00e7os que julgar necess\u00e1rios e suficientes para salvaguardar e garantir a sa\u00fade, a seguran\u00e7a e o bem-estar de todos os participantes, visitantes, empresas, funcion\u00e1rios e cidad\u00e3os em geral. Todos os arranjos para servi\u00e7os ou instala\u00e7\u00f5es dever\u00e3o ser contratados e pagos duas (2) semanas antes do in\u00edcio do evento. As restri\u00e7\u00f5es or\u00e7ament\u00e1rias do candidato n\u00e3o podem determinar os n\u00edveis de pessoal necess\u00e1rios para a seguran\u00e7a p\u00fablica.<\/p>\n<p>Al\u00e9m do cumprimento de todas as regulamenta\u00e7\u00f5es federais, estaduais e municipais aplic\u00e1veis, o requerente dever\u00e1 cumprir todos os c\u00f3digos, regulamentos e leis municipais. Quaisquer outras autoriza\u00e7\u00f5es, conforme exigido pela Cidade de Miami Beach, pelo Condado de Miami-Dade, pelo Estado da Fl\u00f3rida ou pelo Governo Federal, dever\u00e3o ser obtidas e cumpridas. \u00c9 de exclusiva responsabilidade do requerente obter todas as autoriza\u00e7\u00f5es e cumprir todos os requisitos, incluindo, entre outros, os aqui descritos.<\/p>\n<p>A Cidade de Miami Beach, em nenhuma circunst\u00e2ncia, garante ou declara que a emiss\u00e3o de uma Permiss\u00e3o para Evento Especial isenta o evento de obter, ou garantir a obten\u00e7\u00e3o de, quaisquer permiss\u00f5es ou cumprir quaisquer requisitos que possam ser exigidos atualmente ou no futuro por quaisquer autoridades federais, estaduais ou locais, incluindo outras permiss\u00f5es que possam ser exigidas pela Cidade. O Administrador da Cidade tem autoridade para alterar ou encerrar um evento a qualquer momento que seja determinado necess\u00e1rio para garantir a sa\u00fade, o bem-estar e a seguran\u00e7a cont\u00ednuos dos moradores e visitantes da Cidade. O n\u00e3o cumprimento das diretrizes do Administrador da Cidade, incluindo, entre outras, volume do \u00e1udio e ades\u00e3o ao plano do local, ser\u00e1 motivo suficiente para justificar o encerramento de um evento (ou outras medidas previstas no C\u00f3digo da Cidade ou neste documento).<\/p>\n<p>Todos os cronogramas de pr\u00e9-pagamento para servi\u00e7os da Cidade s\u00e3o devidos, conforme indicado, exceto que a Cidade reserva-se o direito de dispensar esta exig\u00eancia para eventos que tenham um hist\u00f3rico exemplar de pagamento pontual com a Cidade, estabelecido ao longo de pelo menos cinco (5) anos. A emiss\u00e3o de uma licen\u00e7a federal, estadual ou local necess\u00e1ria n\u00e3o autoriza a realiza\u00e7\u00e3o de um evento. Uma Licen\u00e7a Municipal para Eventos Especiais deve ser emitida para constituir autoriza\u00e7\u00e3o da Cidade para a realiza\u00e7\u00e3o da atividade.<\/p>\n<p><strong>Arte em lugares p\u00fablicos<\/strong><\/p>\n<p>As propostas de exposi\u00e7\u00f5es tempor\u00e1rias de arte que solicitarem a instala\u00e7\u00e3o por mais de quatorze dias passar\u00e3o por um processo de revis\u00e3o para garantir que a aceita\u00e7\u00e3o ocorra de forma imparcial e justa, e apoie a busca pela excel\u00eancia cultural estabelecida pela Comiss\u00e3o Municipal de Miami Beach por meio do desenvolvimento da Portaria AiPP. A AiPP auxiliar\u00e1 no processo, estabelecendo um conjunto de crit\u00e9rios para avaliar as Propostas de Exposi\u00e7\u00f5es Tempor\u00e1rias e fornecendo \u00e0 Prefeitura uma avalia\u00e7\u00e3o profissional da viabilidade do projeto, dos m\u00e9ritos culturais e da adequa\u00e7\u00e3o para exibi\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria.<\/p>\n<p><strong>Distritos de Melhoria Empresarial (\u201cBID\u201d)<\/strong><\/p>\n<p>V\u00e1rios BIDs foram estabelecidos em \u00e1reas definidas da cidade para aprimorar e revitalizar diversos corredores comerciais, como a Lincoln Road, a Washington Avenue e a Espanola Way. Os eventos realizados dentro desses BIDs se enquadrariam na &quot;Licen\u00e7a de Iniciativa Comunit\u00e1ria de Artes e Cultura&quot;, desde que inclu\u00edssem uma ampla gama de ativa\u00e7\u00f5es art\u00edsticas ou culturais que beneficiassem os comerciantes e os moradores da cidade como um todo.<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de Reservas<\/strong><\/p>\n<p>As reservas para locais p\u00fablicos s\u00e3o feitas por ordem de chegada, mas eventos anuais ou com direitos adquiridos ter\u00e3o prioridade. Consulte a Cl\u00e1usula de Eventos com Direitos Adquiridos para obter a defini\u00e7\u00e3o de um evento com direitos adquiridos.<\/p>\n<p>Um evento especial n\u00e3o ser\u00e1 reservado se interferir em uma atividade, evento ou reparo previamente agendado para o local proposto. O Administrador Municipal ou seu representante tem o poder discricion\u00e1rio de aprovar ou proibir eventos que ocorram simultaneamente ou em proximidade, considerando tamb\u00e9m a seguran\u00e7a p\u00fablica, os impactos na qualidade de vida dos moradores, as restri\u00e7\u00f5es de zoneamento e quaisquer outros fatores significativos que possam impactar a capacidade da Prefeitura de sediar o evento com sucesso.<\/p>\n<p>As datas e os locais ser\u00e3o reservados por ordem de chegada, mediante a apresenta\u00e7\u00e3o de um Formul\u00e1rio de Solicita\u00e7\u00e3o de Evento Especial devidamente preenchido e o pagamento da taxa de inscri\u00e7\u00e3o. Sem isso, a Prefeitura n\u00e3o poder\u00e1 iniciar o processo de Autoriza\u00e7\u00e3o para Evento Especial, conforme especificado nos Requisitos e Diretrizes para Eventos Especiais da Prefeitura.<\/p>\n<p>Para garantir um espa\u00e7o reservado para um evento no in\u00edcio de cada ano fiscal (1\u00ba de outubro), os eventos podem garantir a data e o local do evento enviando a inscri\u00e7\u00e3o do evento com seis (6) meses de anteced\u00eancia e pagando as seguintes taxas no momento do envio.<\/p>\n<ul>\n<li>Taxa de inscri\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Taxa de licen\u00e7a<\/li>\n<li>50% da taxa estimada de metragem quadrada<\/li>\n<li>50% de dep\u00f3sito estimado<\/li>\n<li><strong>Cl\u00e1usula de Dia Consecutivo\/ Limite de eventos permitidos por local<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Em nenhuma hip\u00f3tese ser\u00e1 emitida autoriza\u00e7\u00e3o para um requerente ou local, para eventos semelhantes, por mais de quatro (4) dias consecutivos ou cinco (5) dias n\u00e3o consecutivos durante o exerc\u00edcio fiscal. Ser\u00e1 exigida uma Autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais para cada local de um evento com m\u00faltiplos locais. Certos locais p\u00fablicos s\u00e3o apropriados para eventos especiais, mas n\u00e3o possuem certificados de uso e ocupa\u00e7\u00e3o que definam seu uso. Tais locais n\u00e3o estar\u00e3o limitados \u00e0 limita\u00e7\u00e3o de cinco (5) dias n\u00e3o consecutivos por ano.<\/p>\n<p>Os locais est\u00e3o limitados a cinco (5) Permiss\u00f5es para Eventos Especiais por ano fiscal. Eventos e conven\u00e7\u00f5es especiais em toda a cidade n\u00e3o ser\u00e3o contabilizados no limite anual de 5 permiss\u00f5es para eventos especiais.<\/p>\n<p>Associa\u00e7\u00f5es comerciais ou comerciais est\u00e3o autorizadas a realizar eventos ao longo do ano civil que promovam e incentivem o patroc\u00ednio de empresas localizadas dentro dos limites geogr\u00e1ficos da associa\u00e7\u00e3o. Esses eventos N\u00c3O podem ser voltados para o varejo e DEVEM ser gratuitos e abertos ao p\u00fablico em geral. Uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais pode ser necess\u00e1ria para tais eventos, a qual dever\u00e1 ser obtida pela associa\u00e7\u00e3o. Tais aprova\u00e7\u00f5es dever\u00e3o obedecer aos Requisitos e Diretrizes para Eventos Especiais da Cidade.<\/p>\n<p>O Administrador Municipal ter\u00e1 o poder discricion\u00e1rio de aprovar uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais para eventos que excedam a cl\u00e1usula de dias consecutivos\/limite de eventos permitidos por local, e tamb\u00e9m ter\u00e1 o poder discricion\u00e1rio de alterar, modificar ou suspender temporariamente a permiss\u00e3o para tais eventos.<\/p>\n<p><strong>Contratos de Concess\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>A menos que a taxa calculada pela metragem quadrada seja maior, todos os eventos que incluam vendas no varejo ou m\u00e1quinas de venda autom\u00e1tica dever\u00e3o firmar um contrato de concess\u00e3o por escrito com a Prefeitura. Eventos \u00e0 beira-mar e eventos fora da praia dever\u00e3o fornecer quinze por cento (15%) e dez por cento (10%), respectivamente, de toda a receita bruta derivada de ingressos e da venda de alimentos, bebidas e mercadorias. No caso de um produtor alugar um estande para a venda de alimentos, bebidas e mercadorias, a taxa bruta ser\u00e1 calculada com base nas receitas de aluguel e\/ou concess\u00e3o recebidas pelo requerente ou na receita bruta gerada pelas concess\u00f5es, independentemente de o requerente obter ganho financeiro direto ou indireto com essa receita. C\u00f3pias dos contratos de concess\u00e3o e a divulga\u00e7\u00e3o completa de todos os princ\u00edpios devem ser fornecidas ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais duas (2) semanas antes do evento.<\/p>\n<p>Uma declara\u00e7\u00e3o autenticada em cart\u00f3rio, certificada por um Contador P\u00fablico Certificado (CPA), da receita mencionada acima, juntamente com o pagamento da porcentagem mencionada, dever\u00e1 ser fornecida \u00e0 Prefeitura no prazo m\u00e1ximo de trinta (30) dias ap\u00f3s o evento. O dep\u00f3sito de seguran\u00e7a arquivado n\u00e3o ser\u00e1 liberado at\u00e9 que a declara\u00e7\u00e3o e o pagamento sejam enviados e aceitos pela Prefeitura.<\/p>\n<p>De acordo com os termos dos acordos entre a cidade de Miami Beach e suas concession\u00e1rias de orla, h\u00e1 exclusividade para aluguel de equipamentos de praia, equipamentos aqu\u00e1ticos e recreativos, e servi\u00e7o de alimenta\u00e7\u00e3o e bebidas na orla, a leste do pared\u00e3o de coral no South Pointe Park (da Biscayne Street at\u00e9 a First Street); e a leste da duna de areia no Lummus Park (da Fifth Street at\u00e9 a Fourteenth Lane); Ocean Terrace (da 73rd Street at\u00e9 a 75th Street); e North Shore Park (da 79th Street at\u00e9 a 87th Street). Al\u00e9m disso, a cidade poder\u00e1 firmar acordos adicionais no futuro com concession\u00e1rias de orla para outros locais de orla em dire\u00e7\u00e3o ao mar de propriedades de propriedade da cidade e\/ou em dire\u00e7\u00e3o ao mar de extremidades de ruas em direitos de passagem p\u00fablicos. Qualquer evento especial proposto a ser realizado na praia dentro das jurisdi\u00e7\u00f5es de uma das concession\u00e1rias mencionadas anteriormente est\u00e1 sujeito \u00e0 revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o da concession\u00e1ria. A notifica\u00e7\u00e3o \u00e0 concession\u00e1ria pelo requerente deve ser feita por escrito com pelo menos sessenta (60) dias de anteced\u00eancia do evento. Uma c\u00f3pia do acordo do requerente com o concession\u00e1rio ou uma carta de libera\u00e7\u00e3o do concession\u00e1rio deve ser enviada ao Special Events Office pelo menos trinta (30) dias antes do evento.<\/p>\n<p><strong>Sistema de Dunas<\/strong><\/p>\n<p>Nenhuma atividade \u00e9 permitida dentro da \u00e1rea protegida de dunas \u2013 ser\u00e1 necess\u00e1rio um recuo m\u00ednimo de 7,6 metros a oeste da duna e 7,6 metros a leste da linha leste da duna. O tr\u00e1fego de pedestres para eventos especiais dever\u00e1 utilizar apenas caminhos demarcados e passagens de dunas para entrada e sa\u00edda do local do evento. Deve haver sinaliza\u00e7\u00e3o direcional quando o acesso p\u00fablico em uma passagem de dunas estiver bloqueado.<\/p>\n<p><strong>Execu\u00e7\u00e3o e Penalidades<\/strong><\/p>\n<p>Com base no C\u00f3digo da Cidade, Artigo II \u2013 Eventos Especiais, Se\u00e7\u00e3o 12-5, aplica-se o seguinte:<\/p>\n<p>(9) Execu\u00e7\u00e3o e Penalidades<\/p>\n<p>(a) Multa civil para infratores. As seguintes multas civis ser\u00e3o impostas em caso de viola\u00e7\u00e3o desta se\u00e7\u00e3o:<\/p>\n<p>(1) Primeira infra\u00e7\u00e3o dentro de um per\u00edodo de 12 meses, multa de mil d\u00f3lares ($1.000,00);<\/p>\n<p>(2) Segunda infra\u00e7\u00e3o dentro de um per\u00edodo de 12 meses, multa de dois mil e quinhentos d\u00f3lares ($2.500,00); e<\/p>\n<p>(3) Terceira infra\u00e7\u00e3o e infra\u00e7\u00f5es subsequentes dentro de um per\u00edodo de 12 meses: multa de cinco mil d\u00f3lares ($5.000,00).<\/p>\n<p>(b) Execu\u00e7\u00e3o. O departamento de Conformidade do C\u00f3digo ou o Departamento de Pol\u00edcia de Miami Beach aplicar\u00e3o as disposi\u00e7\u00f5es desta se\u00e7\u00e3o. Isso n\u00e3o impedir\u00e1 que outras ag\u00eancias de aplica\u00e7\u00e3o da lei ou \u00f3rg\u00e3os reguladores tomem qualquer a\u00e7\u00e3o para garantir a conformidade com esta se\u00e7\u00e3o e todas as leis aplic\u00e1veis. Se um Policial de Miami Beach ou um Oficial de Conformidade do C\u00f3digo encontrar uma viola\u00e7\u00e3o desta se\u00e7\u00e3o, o Policial de Miami Beach ou o Oficial de Conformidade do C\u00f3digo emitir\u00e1 um Aviso de Viola\u00e7\u00e3o ao infrator, conforme disposto no cap\u00edtulo 30 deste C\u00f3digo, conforme possa ser alterado periodicamente. O Aviso de Viola\u00e7\u00e3o informar\u00e1 o infrator sobre a natureza da viola\u00e7\u00e3o, o valor da multa pela qual o infrator \u00e9 respons\u00e1vel, as instru\u00e7\u00f5es e a data de vencimento para o pagamento da multa, o aviso de que a Viola\u00e7\u00e3o pode ser apelada solicitando uma audi\u00eancia administrativa dentro de dez dias ap\u00f3s a entrega do Aviso de Viola\u00e7\u00e3o, e que a n\u00e3o apela\u00e7\u00e3o da viola\u00e7\u00e3o dentro de dez dias constituir\u00e1 uma admiss\u00e3o da viola\u00e7\u00e3o e uma ren\u00fancia ao direito a uma audi\u00eancia.<\/p>\n<p>(c) Direitos dos infratores; pagamento de multa; direito de comparecer; n\u00e3o pagamento de multa civil ou de apela\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>(1) O infrator que tenha sido notificado de uma Notifica\u00e7\u00e3o de Viola\u00e7\u00e3o dever\u00e1 optar por:<\/p>\n<p>a. Pagar a multa civil na forma indicada no Aviso de Viola\u00e7\u00e3o; ou<\/p>\n<p>b. Solicitar uma audi\u00eancia administrativa perante um juiz especial para apelar da Notifica\u00e7\u00e3o de Viola\u00e7\u00e3o dentro de 10 dias da emiss\u00e3o da notifica\u00e7\u00e3o de viola\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>(2) Os procedimentos de recurso por audi\u00eancia administrativa do Aviso de Viola\u00e7\u00e3o ser\u00e3o os estabelecidos nas se\u00e7\u00f5es 30-72 e 30-73.<\/p>\n<p>(3) Se o infrator nomeado, ap\u00f3s a emiss\u00e3o do Aviso de Viola\u00e7\u00e3o, n\u00e3o pagar a multa civil ou n\u00e3o solicitar uma audi\u00eancia administrativa perante um agente especial em tempo h\u00e1bil, o agente especial dever\u00e1 ser informado de tal falha por meio de relat\u00f3rio do Oficial de Conformidade do C\u00f3digo ou do Policial de Miami Beach. A falha do infrator nomeado em apelar da decis\u00e3o do Oficial de Conformidade do C\u00f3digo ou do Policial de Miami Beach dentro do prazo prescrito constituir\u00e1 uma ren\u00fancia do direito do infrator a uma audi\u00eancia administrativa perante o agente especial e ser\u00e1 tratada como uma admiss\u00e3o da viola\u00e7\u00e3o, podendo ser aplicadas multas e penalidades correspondentes.<\/p>\n<p>(4) Qualquer parte prejudicada por uma decis\u00e3o de um capit\u00e3o especial pode recorrer dessa decis\u00e3o para um tribunal de jurisdi\u00e7\u00e3o competente.<\/p>\n<p>(5) O Mestre Especial julgar\u00e1 uma viola\u00e7\u00e3o caso n\u00e3o solicite uma audi\u00eancia administrativa no prazo de dez (10) dias a partir da emiss\u00e3o do Aviso de Viola\u00e7\u00e3o e ser\u00e1 proibido de ouvir os m\u00e9ritos do Aviso de Viola\u00e7\u00e3o ou de considerar a tempestividade da solicita\u00e7\u00e3o de uma audi\u00eancia administrativa.<\/p>\n<p>(d) Penalidades agravadas. As seguintes penalidades agravadas ser\u00e3o impostas, al\u00e9m de quaisquer multas obrigat\u00f3rias estabelecidas em (9)(a) acima, por viola\u00e7\u00f5es desta Se\u00e7\u00e3o:<\/p>\n<p>(1) Se a infra\u00e7\u00e3o for uma quarta infra\u00e7\u00e3o dentro do per\u00edodo de 12 meses anterior, al\u00e9m da multa estabelecida em (9)(a), o propriet\u00e1rio do im\u00f3vel, produtor do evento ou titular da licen\u00e7a ser\u00e1 impedido de receber uma Licen\u00e7a para Evento Especial por um per\u00edodo de tr\u00eas (3) meses.<\/p>\n<p>(2) Se a infra\u00e7\u00e3o for a quinta infra\u00e7\u00e3o dentro de seis (6) meses ap\u00f3s a quarta infra\u00e7\u00e3o, al\u00e9m de qualquer multa estabelecida em (9)(a), o propriet\u00e1rio do im\u00f3vel, produtor do evento ou permission\u00e1rio ficar\u00e1 impedido de receber uma Permiss\u00e3o Especial para Eventos por um per\u00edodo de seis (6) meses. O propriet\u00e1rio do im\u00f3vel, produtor do evento ou permission\u00e1rio ser\u00e1 considerado um infrator reincidente.<\/p>\n<p>(3) O Administrador Municipal pode recusar-se a emitir futuras Permiss\u00f5es para Eventos Especiais a pessoas ou entidades que tenham sido consideradas infratoras habituais de acordo com esta se\u00e7\u00e3o por um per\u00edodo de um ano, ou qualquer outro per\u00edodo de tempo aceit\u00e1vel para o Administrador Municipal.<\/p>\n<p>(e) Viola\u00e7\u00f5es da Permiss\u00e3o para Eventos Especiais. Uma permiss\u00e3o para eventos especiais emitida ter\u00e1 termos e condi\u00e7\u00f5es a serem seguidos pelo produtor do evento e\/ou pelo permission\u00e1rio, a menos que acordos espec\u00edficos sejam feitos apenas pelo Administrador Municipal ou seu representante legal, por escrito, ap\u00f3s a emiss\u00e3o da permiss\u00e3o para o evento. Caso tais condi\u00e7\u00f5es e\/ou acordos sejam desconsiderados pelo produtor do evento e\/ou pelo permission\u00e1rio, seus fornecedores ou participantes, seja por testemunhas da Prefeitura ou por comprova\u00e7\u00e3o posterior por meio de provas fotogr\u00e1ficas ou outras, ou por depoimento, o produtor e\/ou o permission\u00e1rio estar\u00e3o violando a Permiss\u00e3o para Eventos Especiais e estar\u00e3o sujeitos a procedimentos de execu\u00e7\u00e3o, conforme previsto no C\u00f3digo Municipal e\/ou nestas diretrizes.<\/p>\n<p>Com exce\u00e7\u00e3o de viola\u00e7\u00f5es para as quais nenhuma corre\u00e7\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel (por exemplo, viola\u00e7\u00e3o de ru\u00eddo, panfletos comerciais, evento sem a permiss\u00e3o necess\u00e1ria, etc.), se a viola\u00e7\u00e3o for observada pela equipe da Prefeitura durante o evento especial, o produtor\/permitido do evento ter\u00e1 uma oportunidade de tempo determinado (30 minutos ou outro per\u00edodo de tempo especificado pelo Administrador da Prefeitura ou designado) para corrigir a viola\u00e7\u00e3o. N\u00e3o obstante, a Prefeitura mant\u00e9m o poder discricion\u00e1rio de prosseguir diretamente para a emiss\u00e3o de um aviso de viola\u00e7\u00e3o se a viola\u00e7\u00e3o for flagrante e\/ou violar condi\u00e7\u00f5es expressamente previstas na permiss\u00e3o, ou se uma advert\u00eancia verbal pr\u00e9via por viola\u00e7\u00e3o da Permiss\u00e3o de Evento Especial j\u00e1 tiver sido fornecida. M\u00faltiplas viola\u00e7\u00f5es ser\u00e3o tratadas como uma inst\u00e2ncia quando observadas simultaneamente. Exemplos de viola\u00e7\u00f5es da Permiss\u00e3o de Evento Especial podem incluir, mas n\u00e3o est\u00e3o limitados ao seguinte, a menos que especificado pela Permiss\u00e3o de Evento Especial: viola\u00e7\u00e3o da lei de ru\u00eddo; uso n\u00e3o autorizado de espa\u00e7o p\u00fablico; uso de estruturas ou elementos de evento n\u00e3o permitidos; utiliza\u00e7\u00e3o indevida da pol\u00edtica de Passe de Acesso de Ve\u00edculos; viola\u00e7\u00e3o de aprova\u00e7\u00f5es ou condi\u00e7\u00f5es da Permiss\u00e3o de Uso Condicional (CUP); viola\u00e7\u00e3o das condi\u00e7\u00f5es do Departamento de Prote\u00e7\u00e3o Ambiental da Fl\u00f3rida (DEP), da Gest\u00e3o de Recursos Ambientais de Miami-Dade (DERM) ou do Departamento de Transportes da Fl\u00f3rida (FDOT); viola\u00e7\u00e3o da carga de ocupantes regular ou tempor\u00e1ria; uso n\u00e3o autorizado de marca, atividades promocionais ou amostragem; danos \u00e0 propriedade p\u00fablica sem aprova\u00e7\u00e3o pr\u00e9via; ou incapacidade de implementar um plano de saneamento adequado. Qualquer evento que ocorra sem uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais ou em uma \u00e1rea ineleg\u00edvel para obter uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais (por exemplo, usos n\u00e3o conformes especificados) n\u00e3o pode, por sua natureza, ser corrigido e deve ser multado e encerrado imediatamente.<\/p>\n<p>A Prefeitura poder\u00e1 emitir uma advert\u00eancia verbal para a primeira infra\u00e7\u00e3o, em substitui\u00e7\u00e3o \u00e0 multa por infra\u00e7\u00e3o prim\u00e1ria. Tais multas s\u00e3o adicionais e independentes de quaisquer infra\u00e7\u00f5es emitidas pela Prefeitura em decorr\u00eancia do descumprimento de outras se\u00e7\u00f5es do C\u00f3digo Municipal. O dep\u00f3sito cau\u00e7\u00e3o do evento ser\u00e1 retido at\u00e9 o t\u00e9rmino do prazo de recurso, at\u00e9 que o Juiz Especial tome uma decis\u00e3o sobre o caso ou para quitar multas n\u00e3o pagas. A Prefeitura poder\u00e1 aumentar o valor do dep\u00f3sito cau\u00e7\u00e3o para qualquer licen\u00e7a emitida ou futura. A Prefeitura reserva-se o direito de adotar medidas alternativas de execu\u00e7\u00e3o e aplicar penalidades, conforme previsto e permitido por lei.<\/p>\n<p><strong>Sinaliza\u00e7\u00e3o de eventos<\/strong><\/p>\n<p>Banners e placas de patroc\u00ednio s\u00e3o permitidos apenas no local designado para o evento e podem ser exibidos apenas durante o evento. Os banners devem ser removidos imediatamente do local ap\u00f3s o evento. Placas de Outdoor para Eventos Especiais \u2013 At\u00e9 cinco (5) banners ou placas de outdoor com tamanho m\u00e1ximo de 4&#039;x8&#039; podem ser aprovados para coloca\u00e7\u00e3o em locais p\u00fablicos designados na Cidade. Essas placas precisam obter a aprova\u00e7\u00e3o da Revis\u00e3o de Projeto do Departamento de Planejamento. Um requerimento da Cidade deve ser enviado ao Departamento de Planejamento, no m\u00e1ximo 60 dias antes do evento. Uma Licen\u00e7a de Constru\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m \u00e9 necess\u00e1ria antes da instala\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Faixas de rua<\/strong> \u2013 Os banners de publicidade de eventos n\u00e3o devem se estender ou projetar sobre qualquer parte de qualquer rua ou direito de passagem.<\/p>\n<p><strong>Banners de postes de luz<\/strong> \u2013 Banners em postes de luz s\u00e3o permitidos na cidade quando aprovados pelo Departamento de Planejamento e pelo Administrador Municipal para eventos especiais realizados na cidade de Miami Beach, e pelo Prefeito e pela Comiss\u00e3o Municipal, para eventos especiais realizados fora da cidade de Miami Beach. O processo de solicita\u00e7\u00e3o come\u00e7a com a aprova\u00e7\u00e3o da Revis\u00e3o de Projeto pelo Departamento de Planejamento, com pelo menos 90 dias de anteced\u00eancia do evento especial. O design do banner em postes de luz aprovado, com a localiza\u00e7\u00e3o dos banners, \u00e9 ent\u00e3o encaminhado ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais. As solicita\u00e7\u00f5es t\u00eam uma taxa por banner e uma taxa de processamento. Banners em postes de luz em rodovias estaduais (por exemplo, 5th Street, Collins Avenue, 41st Street, etc.) exigem uma autoriza\u00e7\u00e3o adicional do Departamento de Transportes da Fl\u00f3rida.<\/p>\n<p><strong>Zona de Exclusividade<\/strong><br \/>Todas as autoriza\u00e7\u00f5es devem obedecer \u00e0s restri\u00e7\u00f5es estabelecidas pelas zonas de exclusividade em vigor durante o per\u00edodo do evento proposto.<\/p>\n<p><strong>Combust\u00edvel<\/strong><\/p>\n<p>O armazenamento de qualquer produto de petr\u00f3leo ou produto qu\u00edmico ser\u00e1 proibido, a menos que tenha sido emitida aprova\u00e7\u00e3o pr\u00e9via pela Cidade. O armazenamento desse material dever\u00e1 estar de acordo com as normas de seguran\u00e7a de vida e ambientais. O armazenamento dever\u00e1 ser feito em recipientes \u00e0 prova de derramamento apropriados para o tipo de produto qu\u00edmico e usar conten\u00e7\u00e3o secund\u00e1ria. Dever\u00e1 ser armazenado a uma dist\u00e2ncia significativa de qualquer popula\u00e7\u00e3o. A \u00e1rea de armazenamento dever\u00e1 conter sinaliza\u00e7\u00e3o identificando o local de armazenamento e indicando que tipo de produto qu\u00edmico est\u00e1 sendo armazenado. A limpeza necess\u00e1ria de quaisquer produtos qu\u00edmicos ser\u00e1 por conta do solicitante.<\/p>\n<p>O abastecimento de ve\u00edculos na praia (local do evento) ser\u00e1 estritamente proibido, a menos que seja concedida uma permiss\u00e3o especial de abastecimento, na qual o solicitante deve agir de acordo com os padr\u00f5es aprovados \u2014 o combust\u00edvel deve ser armazenado em recipientes \u00e0 prova de derramamento, etc. Essa permiss\u00e3o s\u00f3 \u00e9 aprovada pela Divis\u00e3o Ambiental da Cidade.<\/p>\n<p><strong>Cl\u00e1usula de Evento Antecedente<\/strong><\/p>\n<p>Eventos que tenham um m\u00ednimo de cinco (5) anos consecutivos de exist\u00eancia na Cidade, sob a mesma propriedade; que estejam em boa situa\u00e7\u00e3o (incluindo estar em dia com todas as d\u00edvidas anteriores), tenham cumprido as obriga\u00e7\u00f5es em tempo h\u00e1bil para com a Cidade e que tenham demonstrado um impacto econ\u00f4mico positivo na Cidade de Miami Beach, s\u00e3o considerados eventos adquiridos.<\/p>\n<p>Caso o evento seja considerado como &quot;adiantado&quot;, uma Carta de Inten\u00e7\u00e3o dever\u00e1 ser enviada com pelo menos seis (6) meses de anteced\u00eancia para garantir a data e o local. O cancelamento do evento antes da sua realiza\u00e7\u00e3o resultar\u00e1 na perda de todas as taxas, exceto o dep\u00f3sito. Caso a Prefeitura n\u00e3o aprove o evento, todas as taxas ser\u00e3o devolvidas, exceto a taxa de inscri\u00e7\u00e3o. Eventos N\u00c3O SUJEITOS \u00e0 suspens\u00e3o n\u00e3o podem ser garantidos.<\/p>\n<p><strong>Animais vivos<\/strong><\/p>\n<p>A incorpora\u00e7\u00e3o de animais em qualquer evento especial dever\u00e1 exigir cobertura adequada do solo sob as gaiolas \u2013 o material dever\u00e1 ser absorvente por natureza e n\u00e3o permitir a transfer\u00eancia de fluidos para o solo.<\/p>\n<p><strong>Mercados<\/strong><\/p>\n<p>Para obter informa\u00e7\u00f5es sobre como se tornar um produtor ou fornecedor de mercado, entre em contato com o Departamento de Compras da Cidade de Miami Beach pelo telefone 305-673-7490.<\/p>\n<p><strong>Imposto de resort<\/strong><\/p>\n<p>Todos os eventos que incluam a venda de alimentos, bebidas, bebidas alco\u00f3licas ou vinho devem cobrar um imposto de dois por cento (2%), conforme o Cap\u00edtulo 102, Artigo IV, do C\u00f3digo da Cidade de Miami Beach. Uma c\u00f3pia da se\u00e7\u00e3o mencionada do C\u00f3digo da Cidade e os formul\u00e1rios de Declara\u00e7\u00e3o de Impostos para Resorts de Eventos Especiais est\u00e3o dispon\u00edveis no Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais. \u00c9 de responsabilidade do produtor do evento recolher, preencher o formul\u00e1rio e remeter o pagamento \u00e0 Cidade.<\/p>\n<p><strong>Desastre natural\/clima severo<\/strong><\/p>\n<p>A declara\u00e7\u00e3o de uma emerg\u00eancia, amea\u00e7a ou desastre natural, incluindo condi\u00e7\u00f5es meteorol\u00f3gicas extremas ou a exist\u00eancia de uma amea\u00e7a nacional, a Cidade tem o direito de cancelar e\/ou rescindir qualquer e todas as licen\u00e7as para Eventos Especiais, Casamentos, Cerim\u00f4nias, Team Building, Rue Vendome e Amostragem Tempor\u00e1ria. Em caso de desastre natural\/condi\u00e7\u00f5es meteorol\u00f3gicas severas, as taxas de inscri\u00e7\u00e3o e licen\u00e7a n\u00e3o s\u00e3o reembols\u00e1veis. O requerente DEVE notificar a Cidade com pelo menos vinte e quatro (24) horas de tal cancelamento para receber uma data de recupera\u00e7\u00e3o. Uma vez que uma data de recupera\u00e7\u00e3o seja aprovada pelo escrit\u00f3rio de Eventos Especiais, o requerente \u00e9 respons\u00e1vel por reprogramar qualquer equipe e\/ou servi\u00e7os dos Servi\u00e7os da Cidade. Eventos Especiais que ocorram durante a temporada de furac\u00f5es devem ter um plano de evacua\u00e7\u00e3o de emerg\u00eancia que entrar\u00e1 em vigor dentro de oito (8) horas da emiss\u00e3o de um alerta de furac\u00e3o e ser\u00e1 conclu\u00eddo dentro de vinte e quatro (24) horas - todos os equipamentos, materiais, equipe, palcos, ve\u00edculos e acess\u00f3rios associados devem ser removidos do local do evento dentro do tempo estipulado.<\/p>\n<p><strong>Requisitos de patroc\u00ednio<\/strong><\/p>\n<p>A seguir est\u00e1 uma lista de requisitos de publicidade e cr\u00e9dito para eventos ou programas que recebem apoio financeiro ou em esp\u00e9cie da cidade de Miami Beach:<\/p>\n<ul>\n<li>Exibir com destaque o logotipo da cidade de Miami Beach em todos os materiais de marketing promocional relacionados ao evento\/programa, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, an\u00fancios, folhetos, sites, e-mails, boletins informativos, banners, p\u00f4steres, programas de eventos e outras publica\u00e7\u00f5es impressas e\/ou eletr\u00f4nicas de forma que o logotipo da cidade seja exibido antes de patrocinadores de menor valor e colocado na posi\u00e7\u00e3o de maior destaque entre patrocinadores do mesmo n\u00edvel.<\/li>\n<li>Inclua a seguinte linha de cr\u00e9dito em todas as not\u00edcias impressas, comunicados \u00e0 imprensa e m\u00eddia transmitida: \u201cEste evento\/programa foi poss\u00edvel gra\u00e7as ao apoio da cidade de Miami Beach\u201d e inclua uma cita\u00e7\u00e3o do prefeito da cidade de Miami Beach.<\/li>\n<li>Um an\u00fancio colorido de p\u00e1gina inteira no guia de programa\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Oportunidade para a cidade exibir um v\u00eddeo de at\u00e9 1 x 2 minutos de dura\u00e7\u00e3o em qualquer tela de v\u00eddeo ou digital no local do evento.<\/li>\n<li>Eventos\/programas que oferecem pacotes de viagem tamb\u00e9m fornecer\u00e3o um link para os seguintes sites:<\/li>\n<li>www.miamiandbeaches.com<\/li>\n<li>Sinaliza\u00e7\u00e3o e logotipo no palco em local privilegiado (se aplic\u00e1vel).<\/li>\n<li>Forne\u00e7a um estande\/\u00e1rea de exposi\u00e7\u00e3o em todos os eventos (se aplic\u00e1vel).<\/li>\n<li>An\u00fancio(s) ao vivo durante o evento pelo mestre de cerim\u00f4nias \u2013 a convoca\u00e7\u00e3o ser\u00e1 feita pelo Escrit\u00f3rio de Comunica\u00e7\u00f5es da Cidade.<\/li>\n<li>Operar dentro dos requisitos de todos os patroc\u00ednios existentes da cidade de Miami Beach, incluindo o acordo de direitos de venda de bebidas n\u00e3o alco\u00f3licas com a PepsiCo, que tem exclusividade em TODAS as categorias de bebidas n\u00e3o alco\u00f3licas, com exce\u00e7\u00e3o de ch\u00e1 quente, caf\u00e9 quente e chocolate quente, e com a Red Bull, que tem exclusividade na categoria de bebidas energ\u00e9ticas. Al\u00e9m disso, todos os refrigerantes e \u00e1guas devem ser servidos em recipientes que n\u00e3o sejam de pl\u00e1stico.<\/li>\n<li>Todos os ingressos gratuitos fornecidos por um evento\/produtor de eventos dever\u00e3o estar em conformidade com a pol\u00edtica estabelecida pela Comiss\u00e3o Municipal para a distribui\u00e7\u00e3o de ingressos e com as Diretrizes Administrativas da Cidade para Distribui\u00e7\u00e3o de Ingressos, devendo ser enviados diretamente ao escrit\u00f3rio do Administrador Municipal, localizado na Convention Center Drive, 1700 \u2013 4\u00ba andar. A Cidade reserva-se o direito de negociar termos adicionais caso o apoio financeiro e em esp\u00e9cie exceda vinte e cinco mil d\u00f3lares ($25.000).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Estacionamento na praia<\/strong><\/p>\n<p>Qualquer ve\u00edculo estacionado na praia dever\u00e1 ser impedido de espalhar fluidos no solo (areia) atrav\u00e9s da coloca\u00e7\u00e3o de uma manta absorvente sob o compartimento do motor \u2013 essas mantas dever\u00e3o ser descartadas adequadamente assim que o ve\u00edculo sair da praia. Todos os ve\u00edculos estacionados na praia dever\u00e3o ter cones colocados na parte dianteira e traseira do ve\u00edculo.<\/p>\n<p><strong>Passeios e divers\u00f5es<\/strong><\/p>\n<p>A cidade n\u00e3o permite carnavais com fins lucrativos nem parques de divers\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Constru\u00e7\u00e3o tempor\u00e1ria<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Uma inspe\u00e7\u00e3o do local, pela Prefeitura, ser\u00e1 necess\u00e1ria antes e depois de um evento para garantir que o local do evento e a \u00e1rea ao redor tenham sido restaurados para uma condi\u00e7\u00e3o limpa e aceit\u00e1vel.<\/li>\n<li>Sempre que poss\u00edvel, as tendas devem ser fixadas com barris de \u00e1gua no lugar de estacas de solo. Quando estacas de solo forem usadas, os buracos devem ser preenchidos, compactados e a \u00e1rea deve ser nivelada para restaurar as condi\u00e7\u00f5es naturais.<\/li>\n<li>Qualquer estrutura que exija licen\u00e7as do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o ou do Departamento de Obras P\u00fablicas da Cidade dever\u00e1 ser revisada pela Divis\u00e3o de Gest\u00e3o de Recursos Ambientais da Cidade ou do Condado (\u201cDERM\u201d) para verificar poss\u00edveis impactos ambientais.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>\u00c1reas de concess\u00e3o de terras altas<\/strong><\/p>\n<p>A Prefeitura emite licen\u00e7as para operar concess\u00f5es \u00e0 beira-mar para propriet\u00e1rios de im\u00f3veis em terras altas (\u00e1reas localizadas atr\u00e1s de propriedades privadas) desde Government Cut at\u00e9 87 Terrace. Uma autoriza\u00e7\u00e3o por escrito dos propriet\u00e1rios de concess\u00f5es em terras altas \u00e9 necess\u00e1ria para eventos propostos em propriedades privadas que possam interferir nessas \u00e1reas de concess\u00e3o em terras altas, devendo ser submetida ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos trinta (30) dias de anteced\u00eancia.<\/p>\n<p><strong>Uso de Propriedade P\u00fablica<\/strong><\/p>\n<p>A menos que o valor do Contrato de Concess\u00e3o seja superior, os detentores da licen\u00e7a pagar\u00e3o uma taxa por metro quadrado l\u00edquido por metro quadrado referente \u00e0 propriedade p\u00fablica ocupada pelo evento, como palcos, estandes, displays ou \u00e1reas restritas para uso exclusivo do evento. A Taxa por Metro Quadrado ser\u00e1 calculada da seguinte forma:<\/p>\n<p><strong>S\u00edtio fechado:<\/strong> Somando a metragem quadrada da \u00e1rea total cercada.<\/p>\n<p><strong>Local n\u00e3o fechado:<\/strong> Agregar a metragem quadrada dos equipamentos individuais do evento (ou seja, palcos, estandes, tendas, \u00e1reas de exposi\u00e7\u00e3o, arquibancadas, etc.).<\/p>\n<p>O Administrador Municipal poder\u00e1, a seu crit\u00e9rio, isentar esta taxa para eventos de entidades sem fins lucrativos ou outros eventos, quando tal isen\u00e7\u00e3o for considerada do melhor interesse da Cidade. Caso o titular da licen\u00e7a esteja operando sob um contrato de concess\u00e3o com a Cidade, a taxa por metragem quadrada l\u00edquida poder\u00e1 n\u00e3o ser aplic\u00e1vel.<\/p>\n<p><strong>Taxas de usu\u00e1rio<\/strong><\/p>\n<p>Para eventos que ocorrerem no Pride Park, cujos limites s\u00e3o o Centro de Conven\u00e7\u00f5es a leste, a Meridian Avenue a oeste, a 18th Street ao sul e a 19th Street ao sul, e o Collins Canal Park, cujos limites s\u00e3o a Washington Avenue a leste, o Centro de Conven\u00e7\u00f5es a oeste, o extremo norte das docas de carga do Centro de Conven\u00e7\u00f5es ao sul e o Collins Canal ao norte, h\u00e1 uma taxa de usu\u00e1rio do parque estabelecida para os primeiros quinze (15) dias de ativa\u00e7\u00e3o, com outra taxa a cada dia adicional.<\/p>\n<p>Taxas de Uso do Parque \u2013 Uma taxa especial de impacto de eventos ser\u00e1 cobrada para todos os eventos realizados em um Parque Municipal, incluindo, entre outros, o Parque Lummus, o Parque South Pointe, o Parque Collins, o Parque Flamingo, o SoundScape e o Parque North Beach Oceanside. O Parque Lummus inclui a \u00e1rea a leste da Ocean Drive, o pr\u00f3prio parque e a orla a leste do parque, entre as ruas 5 e 15. Essa taxa suplementar de uso ser\u00e1 calculada \u00e0 taxa de vinte e cinco (25%) por cento do custo total dos servi\u00e7os municipais para o evento. Esses fundos ser\u00e3o usados exclusivamente para melhorias nos parques utilizados pelos eventos.<\/p>\n<p>Taxas de Usu\u00e1rio da Lincoln Road \u2013 Para eventos que ocorrerem na Lincoln Road, Lincoln Lane ou nas ruas estreitas entre Lincoln Lane South e Lincoln Lane North ao longo da Lincoln Road, ser\u00e1 cobrada uma taxa especial de impacto para eventos. Essa taxa adicional de usu\u00e1rio ser\u00e1 calculada \u00e0 taxa de vinte e cinco (25%) por cento do custo total dos servi\u00e7os municipais para o evento. Esses fundos ser\u00e3o usados para melhorar a Lincoln Road. Devido \u00e0s caracter\u00edsticas \u00fanicas do quarteir\u00e3o 1100 da Lincoln Road, as taxas de impacto derivadas de eventos que ocorrerem nessa \u00e1rea ser\u00e3o separadas e usadas para melhorar exclusivamente o quarteir\u00e3o 1100 da Lincoln Road.<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de acesso de ve\u00edculos<\/strong><\/p>\n<p>O uso de praias, parques ou \u00e1reas de pedestres por ve\u00edculos relacionados ao evento deve ser minimizado e, sempre que poss\u00edvel, ve\u00edculos todo-terreno (ATVs), jacar\u00e9s todo-terreno e\/ou carrinhos de golfe devem ser utilizados pelos produtores de eventos para eventos que ocorrerem na praia ou em \u00e1reas de pedestres, como parques. N\u00e3o obstante o acima exposto, certos eventos que ocorrerem na praia, em parques ou outras \u00e1reas de uso autorizado podem exigir acesso de ve\u00edculos para fins de embarque e desembarque de equipamentos para o evento. Todos esses ve\u00edculos devem ser removidos dessas \u00e1reas imediatamente ap\u00f3s o embarque e desembarque. H\u00e1 uma taxa de passe de acesso de ve\u00edculos por ve\u00edculo, por evento. Os produtores de eventos podem comprar no m\u00e1ximo dez (10) Permiss\u00f5es de Acesso de Ve\u00edculos por evento, a menos que passes adicionais sejam aprovados pelo Administrador da Cidade ou seu representante. Um Passe de Acesso de Ve\u00edculos ser\u00e1 emitido pelo Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais e deve ser exibido no para-brisa de todos os ve\u00edculos na praia. Para qualquer acesso \u00e0 praia, todos esses ve\u00edculos devem ser escoltados para dentro e para fora da praia pela Pol\u00edcia da Cidade de Miami Beach, Pol\u00edcia Fora de Servi\u00e7o ou Ocean Rescue. Todos os outros usos de acesso autorizados (por exemplo, em parques da cidade) podem exigir escolta da Pol\u00edcia da Cidade de Miami Beach, da Pol\u00edcia Fora de Servi\u00e7o, do Servi\u00e7o de Resgate Oce\u00e2nico ou de outros funcion\u00e1rios designados da cidade. Todos os ve\u00edculos ficar\u00e3o restritos ao(s) local(is) listado(s) na autoriza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Todos os ve\u00edculos em opera\u00e7\u00e3o na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizada devem seguir os procedimentos listados aqui:<\/p>\n<ul>\n<li>O devido cuidado e cautela ser\u00e3o tomados em todos os momentos ao dirigir qualquer ve\u00edculo na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado.<\/li>\n<li>Todos os ve\u00edculos na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado devem entrar e sair da \u00e1rea no ponto de acesso mais pr\u00f3ximo.<\/li>\n<li>Antes de entrar na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado, os far\u00f3is do ve\u00edculo e as luzes intermitentes (se equipadas) ou as luzes de emerg\u00eancia de quatro dire\u00e7\u00f5es ser\u00e3o ligados.<\/li>\n<li>Os motoristas devem desligar os r\u00e1dios e abaixar os vidros dianteiros do lado do passageiro e do motorista ao dirigir um ve\u00edculo na praia, no parque ou em outra \u00e1rea de uso autorizado.<\/li>\n<li>A velocidade m\u00e1xima permitida na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado \u00e9 de 5 MPH.<\/li>\n<li>Ve\u00edculos, utilit\u00e1rios esportivos e caminh\u00f5es s\u00e3o proibidos de trafegar na areia fofa onde h\u00e1 areia compactada.<\/li>\n<li>Ve\u00edculos, utilit\u00e1rios esportivos e caminh\u00f5es devem permanecer a oeste das latas de lixo, na areia compactada, o tempo todo.<\/li>\n<li>N\u00e3o dirija sobre colinas ou dunas ou perto de objetos que possam obstruir sua vis\u00e3o.<\/li>\n<li>Se voc\u00ea parar e sair do ve\u00edculo, ande completamente ao redor dele antes de entrar novamente e mov\u00ea-lo.<\/li>\n<li>Cones de tr\u00e2nsito (laranja, 18\u2033 de altura) devem ser colocados na frente e na traseira dos ve\u00edculos quando estacionados na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado.<\/li>\n<li>\u00c9 proibido o uso de celular ou walkie talkies enquanto o ve\u00edculo estiver em movimento.<\/li>\n<li>Ve\u00edculos pessoais s\u00e3o proibidos na praia, no parque ou em outras \u00e1reas de uso autorizado em todos os momentos.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Estes procedimentos devem ser cumpridos em todos os momentos por qualquer pessoa que opere um ve\u00edculo na praia, parque ou outra \u00e1rea de uso autorizado. O n\u00e3o cumprimento destes procedimentos poder\u00e1 resultar na revoga\u00e7\u00e3o imediata da licen\u00e7a e no encerramento do evento.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Outras Ag\u00eancias<\/h2>\n\t\t\t<p><strong>Autoridade de Visitantes e Conven\u00e7\u00f5es de Miami Beach (VCA) e Conselho de Artes Culturais (CAC)<\/strong><\/p>\n<p>A VCA e a CAC utilizam fundos da Cidade para financiar eventos especiais e culturais. A aprova\u00e7\u00e3o de um pedido de financiamento pela VCA e\/ou pela CAC n\u00e3o constitui aprova\u00e7\u00e3o expressa ou impl\u00edcita de uma Permiss\u00e3o para Eventos Especiais pela Cidade de Miami Beach. Caso a VCA ou a CAC financiem um evento, o logotipo apropriado dever\u00e1 ser incorporado em todos os materiais publicit\u00e1rios ou promocionais impressos do evento, de acordo com os termos e condi\u00e7\u00f5es de financiamento da VCA e\/ou da CAC.<\/p>\n<p><strong>Condado de Miami-Dade<\/strong><\/p>\n<p><strong>Permiss\u00e3o para Venda Tempor\u00e1ria de Alimentos<\/strong> \u2013 O Departamento de Regulamenta\u00e7\u00f5es Comerciais e Profissionais do Condado de Miami-Dade, Divis\u00e3o de Hot\u00e9is e Restaurantes, estabelece regras e regulamentos para a opera\u00e7\u00e3o segura de estabelecimentos tempor\u00e1rios de servi\u00e7os de alimenta\u00e7\u00e3o. Para obter as licen\u00e7as necess\u00e1rias, patrocinadores ou candidatos devem notificar o Departamento de Regulamenta\u00e7\u00f5es Comerciais e Profissionais com at\u00e9 tr\u00eas (3) dias \u00fateis de anteced\u00eancia do evento. A taxa de licen\u00e7a para eventos de 1 a 3 dias \u00e9 de quarenta d\u00f3lares ($40,00) por fornecedor.<\/p>\n<p><strong>Limpeza de Praia<\/strong> \u2013 Os candidatos que desejarem utilizar a praia p\u00fablica dever\u00e3o providenciar a limpeza da praia, antes e depois do evento, conforme necess\u00e1rio. A limpeza da praia poder\u00e1 ser contratada pelo Departamento de Parques do Condado de Miami-Dade ou por uma empresa privada de saneamento aprovada pelo Departamento de Parques do Condado de Miami-Dade. A comprova\u00e7\u00e3o de que a limpeza foi providenciada dever\u00e1 ser apresentada por escrito ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia do evento.<\/p>\n<p><strong>Estado da Fl\u00f3rida<\/strong><\/p>\n<p><strong>Departamento de Prote\u00e7\u00e3o Ambiental, Divis\u00e3o de Praias e Litorais<\/strong> \u2013 Se um evento for realizado a leste da Linha de Controle de Constru\u00e7\u00e3o Costeira, poder\u00e1 ser necess\u00e1ria uma Permiss\u00e3o Estadual de Campo ou uma Permiss\u00e3o Administrativa CCCL. Essas permiss\u00f5es incluem todas as estruturas tempor\u00e1rias e n\u00e3o port\u00e1teis na praia, n\u00e3o se limitando a palcos, cercas, tendas, ilumina\u00e7\u00e3o e sistemas de som. Uma planta detalhada do local e uma descri\u00e7\u00e3o narrativa por escrito de todas as instala\u00e7\u00f5es devem ser enviadas ao Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais no m\u00e1ximo 60 dias antes do evento.<\/p>\n<p>Como condi\u00e7\u00f5es da Permiss\u00e3o de Campo Estadual, o Estado tamb\u00e9m exige a prote\u00e7\u00e3o das tartarugas marinhas durante a temporada de nidifica\u00e7\u00e3o, que come\u00e7a em 1\u00ba de abril e termina em 31 de outubro, em Miami Beach. As condi\u00e7\u00f5es relevantes para as \u00e1reas a leste do CCCL incluem: estruturas a serem constru\u00eddas e deixadas durante a noite, incluindo cercas tempor\u00e1rias, devem ter 90 cm de v\u00e3o livre vertical, pelo menos 2,13 m de v\u00e3o livre horizontal e devem estar localizadas o mais longe poss\u00edvel da costa; nenhuma ilumina\u00e7\u00e3o associada ao evento \u00e9 autorizada ap\u00f3s as 21h, de acordo com a Portaria Municipal e os requisitos estaduais, a menos que autorizada por uma permiss\u00e3o estadual; fogueiras e fogueiras s\u00e3o proibidas na praia \u00e0 noite; a opera\u00e7\u00e3o de todos os ve\u00edculos motorizados \u00e9 proibida ap\u00f3s o p\u00f4r do sol, exceto ve\u00edculos de emerg\u00eancia e de aplica\u00e7\u00e3o da lei, ou ve\u00edculos de manuten\u00e7\u00e3o da praia ou aqueles permitidos na praia para conserva\u00e7\u00e3o e\/ou pesquisa de tartarugas marinhas; e os detentores da permiss\u00e3o podem ser obrigados a contratar monitores de tartarugas do p\u00f4r do sol ao nascer do sol. Outras condi\u00e7\u00f5es, conforme prescrito pelo Estado, podem ser aplicadas. Uma solicita\u00e7\u00e3o de Permiss\u00e3o de Campo deve ser protocolada no Estado com pelo menos (30) trinta dias de anteced\u00eancia da data de embarque do evento. Caso o evento exija uma estrutura mais complexa e tenha dura\u00e7\u00e3o de v\u00e1rios dias, uma Permiss\u00e3o Administrativa do CCCL dever\u00e1 ser protocolada no Estado com at\u00e9 (60) sessenta dias de anteced\u00eancia da data de carregamento do evento. O requerimento dever\u00e1 ser analisado e aprovado pela Divis\u00e3o de Gest\u00e3o de Recursos Ambientais da Cidade antes de ser protocolado no Estado da Fl\u00f3rida.<\/p>\n<p>Eventos que exijam isen\u00e7\u00f5es de qualquer uma das condi\u00e7\u00f5es de nidifica\u00e7\u00e3o de tartarugas marinhas acima precisar\u00e3o fornecer \u00e0 cidade aprova\u00e7\u00e3o por escrito da Comiss\u00e3o de Conserva\u00e7\u00e3o de Peixes e Vida Selvagem da Fl\u00f3rida.<\/p>\n<p>Os Estatutos da Fl\u00f3rida, Cap\u00edtulo 161, exigem a prote\u00e7\u00e3o dos sistemas de dunas da praia e imp\u00f5em multas por danos causados aos sistemas de dunas naturais ao longo da praia. \u00c9 responsabilidade do requerente fornecer medidas de seguran\u00e7a adequadas para garantir a prote\u00e7\u00e3o da \u00e1rea de dunas contra danos que possam ser causados por um evento.<\/p>\n<p><strong>Divis\u00e3o de Terras do Estado<\/strong> \u2013 Dependendo do tipo e da natureza do(s) evento(s), a Divis\u00e3o de Terras do Estado reserva-se o direito de negociar um acordo de uso separado com o produtor do evento especial e cobrar\u00e1 pelo uso do terreno. Essa taxa pode incluir uma contribui\u00e7\u00e3o para o Fundo Fiduci\u00e1rio de Terras do Estado, bem como uma taxa de uso, e exigir\u00e1 a aprova\u00e7\u00e3o do Gabinete do Estado da Fl\u00f3rida. Se aplic\u00e1vel, a comprova\u00e7\u00e3o da aprova\u00e7\u00e3o da Divis\u00e3o de Terras do Estado dever\u00e1 ser apresentada ao Departamento de Turismo e Desenvolvimento Cultural antes da emiss\u00e3o da licen\u00e7a.<\/p>\n<p><strong>Comiss\u00e3o de Conserva\u00e7\u00e3o de Peixes e Vida Selvagem da Fl\u00f3rida<\/strong> \u2013 Qualquer tipo de atividade aqu\u00e1tica realizada na cidade de Miami Beach deve ser notificada \u00e0 Comiss\u00e3o de Conserva\u00e7\u00e3o de Peixes e Vida Selvagem da Fl\u00f3rida. A notifica\u00e7\u00e3o deve ser feita por carta, com c\u00f3pia para a cidade, com pelo menos duas (2) semanas de anteced\u00eancia.<\/p>\n<p><strong>Divis\u00e3o de Bebidas Alco\u00f3licas e Tabaco<\/strong> \u2013 Se o evento for produzido por uma organiza\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos que deseje vender ou servir bebidas alco\u00f3licas, a organiza\u00e7\u00e3o dever\u00e1 solicitar uma licen\u00e7a tempor\u00e1ria para venda de bebidas alco\u00f3licas junto ao Estado da Fl\u00f3rida, Divis\u00e3o de Bebidas Alco\u00f3licas e Tabaco, de acordo com o Estatuto da Fl\u00f3rida 561.42. Para obter a licen\u00e7a estadual, \u00e9 necess\u00e1rio obter uma carta de autoriza\u00e7\u00e3o da Prefeitura. Antes da emiss\u00e3o desta carta, \u00e9 necess\u00e1rio apresentar:<\/p>\n<ul>\n<li>Certificados de todos os seguros aplic\u00e1veis, incluindo responsabilidade civil geral e responsabilidade civil por bebidas alco\u00f3licas.<\/li>\n<li>Um acordo de indeniza\u00e7\u00e3o conclu\u00eddo<\/li>\n<li>Uma carta assinada em papel timbrado da organiza\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos concordando em ter a licen\u00e7a tempor\u00e1ria para venda de bebidas alco\u00f3licas em nome da organiza\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li><strong>Departamento de Transporte da Fl\u00f3rida<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Banners de postes de luz<\/strong> \u2013 Banners propostos para serem colocados em postes de ilumina\u00e7\u00e3o na State Road exigem uma autoriza\u00e7\u00e3o adicional do Departamento de Transportes da Fl\u00f3rida, ap\u00f3s a aprova\u00e7\u00e3o da Revis\u00e3o de Projeto pelo Departamento de Planejamento e Zoneamento da Cidade e a aprova\u00e7\u00e3o do Prefeito de Miami Beach e da Comiss\u00e3o Municipal. Dependendo do escopo e da natureza do evento, autoriza\u00e7\u00f5es estaduais adicionais podem ser necess\u00e1rias.<\/p>\n<p><strong>Governo Federal<\/strong><\/p>\n<p><strong>Administra\u00e7\u00e3o Federal de Avia\u00e7\u00e3o<\/strong> \u2013 Qualquer tipo de atividade a\u00e9rea incomum sobre a cidade de Miami Beach, incluindo um show de drones, planejada em conjunto com um evento especial, que tenha o potencial de interromper o tr\u00e1fego a\u00e9reo comercial, deve ser aprovada pela Administra\u00e7\u00e3o Federal de Avia\u00e7\u00e3o (FAA). A aprova\u00e7\u00e3o ser\u00e1 solicitada ao Departamento de Turismo e Desenvolvimento Cultural da cidade em nome do requerente.<\/p>\n<p><strong>Guarda Costeira<\/strong> \u2013 Qualquer indiv\u00edduo ou organiza\u00e7\u00e3o que planeje realizar uma regata ou desfile mar\u00edtimo que, por natureza, circunst\u00e2ncias ou local, apresente riscos extras ou incomuns \u00e0 seguran\u00e7a de vidas nas \u00e1guas naveg\u00e1veis sob a jurisdi\u00e7\u00e3o da Guarda Costeira dos EUA, dever\u00e1 apresentar um requerimento ao Comandante Distrital da Guarda Costeira com jurisdi\u00e7\u00e3o sobre a \u00e1rea onde se pretende realizar tal regata ou desfile mar\u00edtimo. Exemplos de condi\u00e7\u00f5es que s\u00e3o consideradas como introduzindo riscos extras ou incomuns \u00e0 seguran\u00e7a de vidas incluem, entre outros: uma competi\u00e7\u00e3o inerentemente perigosa; poss\u00edvel efeito sobre a presen\u00e7a habitual de embarca\u00e7\u00f5es comerciais ou de recreio na \u00e1rea; qualquer obstru\u00e7\u00e3o de canal naveg\u00e1vel que possa ser razoavelmente esperada; e a acumula\u00e7\u00e3o esperada de embarca\u00e7\u00f5es para espectadores.<\/p>\n<p>Quando tais eventos forem realizados regularmente ou repetidamente em uma \u00fanica \u00e1rea por um indiv\u00edduo ou organiza\u00e7\u00e3o, o Comandante Distrital poder\u00e1, sujeito \u00e0s condi\u00e7\u00f5es estabelecidas periodicamente por ele\/ela, conceder uma licen\u00e7a para tal s\u00e9rie de eventos por um per\u00edodo fixo de tempo, n\u00e3o superior a um (1) ano.<\/p>\n<p>O requerimento dever\u00e1 ser apresentado \u00e0 Guarda Costeira com pelo menos 30 dias de anteced\u00eancia do evento. O requerimento dever\u00e1 incluir os seguintes detalhes:<\/p>\n<ul>\n<li>Nome e endere\u00e7o da organiza\u00e7\u00e3o patrocinadora.<\/li>\n<li>Nome, endere\u00e7o e telefone da pessoa ou pessoas respons\u00e1veis pelo evento.<\/li>\n<li>Natureza e prop\u00f3sito do evento.<\/li>\n<li>Informa\u00e7\u00f5es de interesse p\u00fablico geral.<\/li>\n<li>N\u00famero estimado e tipos de embarca\u00e7\u00f5es participantes do evento.<\/li>\n<li>N\u00famero estimado e tipos de embarca\u00e7\u00f5es para espectadores.<\/li>\n<li>N\u00famero de barcos fornecidos por organiza\u00e7\u00f5es patrocinadoras para patrulhar o evento.<\/li>\n<li>Um cronograma e uma descri\u00e7\u00e3o dos eventos.<\/li>\n<li>Uma se\u00e7\u00e3o de um gr\u00e1fico ou desenho em escala mostrando os limites do evento, v\u00e1rios cursos de \u00e1gua ou \u00e1reas a serem utilizadas por participantes, oficiais e embarca\u00e7\u00f5es para espectadores.<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Tabela de frequ\u00eancia de eventos especiais<\/h2>\n\t\t\t<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png\" alt=\"special event frequency chart\" width=\"736\" height=\"626\" \/><\/p>\n<h2>\n\t\t\tPerguntas frequentes sobre licen\u00e7as para eventos especiais\t<\/h2>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Quando \u00e9 necess\u00e1ria uma autoriza\u00e7\u00e3o para eventos especiais?<\/h2>\n\t\t\t<p>Uma autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais \u00e9 necess\u00e1ria quando um evento ocorre em propriedade p\u00fablica e\/ou em propriedade comercial privada, como um hotel, restaurante ou loja, ao alterar o uso permitido do espa\u00e7o de acordo com a licen\u00e7a municipal existente para a propriedade. A cidade exige um aviso pr\u00e9vio de 60 dias para eventos em propriedade p\u00fablica e de 30 dias para eventos em propriedade comercial privada. A cidade n\u00e3o emite autoriza\u00e7\u00f5es para eventos especiais para propriedades residenciais privadas.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Quanto custam as licen\u00e7as?<\/h2>\n\t\t\t<p>Cada evento \u00e9 diferente em natureza, escopo e p\u00fablico esperado, portanto, as taxas podem variar. A taxa padr\u00e3o de inscri\u00e7\u00e3o \u00e9 de $333,00; a taxa de autoriza\u00e7\u00e3o \u00e9 de $333,00; h\u00e1 tamb\u00e9m um dep\u00f3sito de seguran\u00e7a que varia de $2500,00 a $20.000 (um dep\u00f3sito se aplica tanto para propriedades p\u00fablicas quanto privadas). Outras taxas incluem passes de acesso \u00e0 praia para ve\u00edculos a $202,00 por passe, taxa de metragem quadrada de 0,35 centavos por p\u00e9 quadrado, uma taxa de concess\u00e3o de 15% para eventos na praia e 10% para eventos fora da praia (com base na venda de ingressos, mercadorias, alimentos e bebidas). Em certos locais p\u00fablicos, a Prefeitura cobra uma taxa de usu\u00e1rio de 25% com base no valor total de todos os Servi\u00e7os Municipais combinados, incluindo Pol\u00edcia, Bombeiros, Estacionamento, Saneamento, etc. O Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais informar\u00e1 o cliente sobre as taxas aplic\u00e1veis.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Com que rapidez posso obter uma autoriza\u00e7\u00e3o?<\/h2>\n\t\t\t<p>O processo de autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais \u00e9 um processo de revis\u00e3o e aprova\u00e7\u00e3o. Ap\u00f3s a solicita\u00e7\u00e3o, o Escrit\u00f3rio de Eventos Especiais enviar\u00e1 uma lista de verifica\u00e7\u00e3o com os requisitos. Esta lista orientar\u00e1 voc\u00ea sobre quais documentos enviar e qual aprova\u00e7\u00e3o obter. Nosso escrit\u00f3rio emite a autoriza\u00e7\u00e3o para Eventos Especiais ap\u00f3s todas as aprova\u00e7\u00f5es serem concedidas e toda a coordena\u00e7\u00e3o do evento finalizada pelo Produtor do Evento.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Posso violar a lei de ru\u00eddo com uma permiss\u00e3o para eventos especiais?<\/h2>\n\t\t\t<p>Uma licen\u00e7a para Eventos Especiais n\u00e3o concede ao requerente\/produtor a capacidade de violar a Lei de Ru\u00eddo. Tanto a Lei de Ru\u00eddo do Condado de Miami-Dade, Se\u00e7\u00e3o 21-28, quanto a Lei de Ru\u00eddo da Cidade de Miami Beach, Artigo IV, Se\u00e7\u00f5es 46-151 a 46-162, s\u00e3o aplic\u00e1veis e execut\u00e1veis em propriedades p\u00fablicas e privadas dentro dos limites da cidade de Miami Beach. A Lei de Ru\u00eddo est\u00e1 em vigor 24 horas por dia. Caso ocorra ru\u00eddo excessivo entre 23h e 7h, de forma que seja claramente aud\u00edvel a uma dist\u00e2ncia de 30 metros de um edif\u00edcio, estrutura ou ve\u00edculo em que esteja localizado e haja uma reclama\u00e7\u00e3o, um agente do C\u00f3digo avaliar\u00e1 a reclama\u00e7\u00e3o e decidir\u00e1 se a Lei de Ru\u00eddo foi violada ou n\u00e3o. O n\u00e3o cumprimento da Lei de Ru\u00eddo pode resultar em uma poss\u00edvel multa e\/ou revoga\u00e7\u00e3o imediata da Licen\u00e7a para Eventos Especiais.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Como obtenho uma autoriza\u00e7\u00e3o do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o?<\/h2>\n\t\t\t<p>Se voc\u00ea estiver montando uma estrutura tempor\u00e1ria, como uma tenda, cerca, palco, treli\u00e7as, instala\u00e7\u00f5es el\u00e9tricas (geradores), hidr\u00e1ulicas (unidades de banheiros\/portas t\u00e9rreas), arquibancadas, coberturas de piscina ou outras estruturas, ser\u00e1 necess\u00e1rio obter uma licen\u00e7a de estrutura tempor\u00e1ria do Departamento de Constru\u00e7\u00e3o. Voc\u00ea precisar\u00e1 de desenhos estruturais de engenharia e de um empreiteiro licenciado para obter a licen\u00e7a.<\/p>\n<p>Entre em contato com o Departamento de Constru\u00e7\u00e3o para obter uma tabela de pre\u00e7os em <strong><a href=\"tel:3056737610\">305.673.7610<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/building\/permits\/permitchecklists\/?_building_permit_by_type=special-event\">Visite o Departamento de Constru\u00e7\u00e3o para obter listas de verifica\u00e7\u00e3o de autoriza\u00e7\u00e3o para eventos especiais\u00a0<\/a><\/strong><\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Que tipo de seguro preciso para um evento?<\/h2>\n\t\t\t<p>A Cidade de Miami Beach exige que voc\u00ea apresente um certificado de seguro com cobertura m\u00ednima de 1 milh\u00e3o de Responsabilidade Civil Geral. A Cidade de Miami Beach, com endere\u00e7o em 1700 Convention Center Drive, Miami Beach, FL 33139, deve ser listada como titular do certificado, e a Cidade tamb\u00e9m deve ser listada como Segurada Adicional. Este texto exato deve ser inclu\u00eddo na se\u00e7\u00e3o Descri\u00e7\u00e3o das Opera\u00e7\u00f5es\/Locais\/Ve\u00edculos\/Itens Especiais: (Exemplo:\u00a0<em>A cidade de Miami Beach est\u00e1 inclu\u00edda como segurada adicional com rela\u00e7\u00e3o ao nome do evento, datas, incluindo carga e descarga do evento, local e tipo de atividade.<\/em>)<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Quando \u00e9 necess\u00e1rio comprovar indeniza\u00e7\u00e3o trabalhista?<\/h2>\n\t\t\t<p><strong>Comprovante de indeniza\u00e7\u00e3o trabalhista<\/strong>\u00a0\u00e9 necess\u00e1rio se voc\u00ea empregar mais de tr\u00eas funcion\u00e1rios em tempo integral pelo estatuto da Fl\u00f3rida.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Qual \u00e9 a responsabilidade por bebidas alco\u00f3licas exigida?<\/h2>\n\t\t\t<p>Se aplic\u00e1vel ao seu evento, \u00e9 necess\u00e1ria uma ap\u00f3lice de Responsabilidade Civil por Bebidas Alco\u00f3licas de, no m\u00ednimo, 1 milh\u00e3o. Se a responsabilidade civil por bebidas alco\u00f3licas for fornecida por outra pessoa que n\u00e3o o requerente, como um fornecedor de buffet, forne\u00e7a o certificado de responsabilidade civil por bebidas alco\u00f3licas do fornecedor. O certificado de seguro deve nomear a Cidade de Miami Beach, 1700 Convention Center Drive, Miami Beach, FL 33139, como titular do certificado e tamb\u00e9m como segurado adicional.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Como fa\u00e7o para reservar um policial fora de servi\u00e7o?<\/h2>\n\t\t\t<p>Se voc\u00ea estiver realizando um evento em propriedade p\u00fablica, provavelmente precisar\u00e1 contratar um policial fora de servi\u00e7o. Ligue para o escrit\u00f3rio da Pol\u00edcia Fora de Servi\u00e7o no n\u00famero <a href=\"tel:3056737823\"><strong>305.673.7823<\/strong><\/a>. \u00c9 necess\u00e1rio pagar antecipadamente pelos oficiais.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<h2>Como posso alugar espa\u00e7os com parqu\u00edmetro?<\/h2>\n\t\t\t<p>Caso necessite alugar medidores para produ\u00e7\u00e3o de eventos, preencha o formul\u00e1rio\u00a0<strong><a href=\"http:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/UPDATED-METER-RENTAL-FORM.pdf\">formul\u00e1rio de aluguel de vaga de estacionamento<\/a><\/strong>\u00a0e envie conforme as instru\u00e7\u00f5es do formul\u00e1rio. Observe que os n\u00fameros dos parqu\u00edmetros podem ser encontrados em discos de metal colados na cal\u00e7ada. Informamos que o Departamento de Estacionamento n\u00e3o reserva vagas de parqu\u00edmetro para ve\u00edculos particulares.<\/p>\n<h4>\n\t\t\tInforma\u00e7\u00f5es do escrit\u00f3rio:\t<\/h4>\n<h5>\n\t\t<a href=\"tel:3056737577\" title=\"Balc\u00e3o principal: 305.673.7577\"  target=\"_blank\"  rel=\"noopener\">\n\t\t\tBalc\u00e3o principal: 305.673.7577\t\t<\/a>\n\t<\/h5>\n\t\t\t\t\t\t<h5> Contatos do Departamento de Turismo e Cultura:<\/h5>\n\t\t\t<p><strong>Departamento de Turismo e Cultura <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Lissette Garcia Arrogante<\/strong><br \/><em>Diretor<\/em><br \/><a href=\"mailto:LissetteArrogante@miamibeachfl.gov\">LissetteArrogante@miamibeachfl.gov<\/a><\/li>\n<li><strong>Francys Vallecillo<br \/><\/strong><em>Assistente de dire\u00e7\u00e3o<\/em><br \/><a href=\"mailto:FrancysVallecillo@miamibeachfl.gov\">FrancysVallecillo@miamibeachfl.gov<\/a><\/li>\n<li><strong>Fernando Pestana<br \/><\/strong><em>Gerente de Servi\u00e7os Administrativos<\/em><br \/><a href=\"mailto:FernandoPestana@miamibeachfl.gov\">FernandoPestana@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 26727<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Divis\u00e3o de Eventos Especiais e Cinema<\/strong>\u00a0<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Shama Johnson<br \/><\/strong><em>Liga\u00e7\u00e3o de Filmes e Impress\u00f5es<\/em><br \/><a href=\"mailto:ShamaJohnson@miamibeachfl.gov\">ShamaJohnson@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 26374<\/li>\n<li><strong>Aron Soriano<br \/><\/strong><em>Monitor de campo<\/em><br \/><a href=\"mailto:AronSoriano@miamibeachfl.gov\">AronSoriano@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 26982<\/li>\n<li><strong>Diana Bego<br \/><\/strong><em>Coordenador de Eventos Especiais<\/em><br \/><a href=\"mailto:DianaBego@miamibeachfl.gov\">DianaBego@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 26298<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Divis\u00e3o de Assuntos Culturais<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Danielle Bender<br \/><\/strong><em>Gerente de Assuntos Culturais<\/em><br \/><a href=\"mailto:DanielleBender@miamibeachfl.gov\">DanielleBender@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal 26267<\/li>\n<li><strong>Oscar Rieveling<br \/><\/strong><em>Coordenadora de Arte em Lugares P\u00fablicos<\/em><br \/><a href=\"mailto:OscarRievelingSanchez@miamibeachfl.gov\">OscarRievelingSanchez@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 22711<\/li>\n<li><strong>Narciso Saget<br \/><\/strong><em>Administrador de Subs\u00eddios e Opera\u00e7\u00f5es<\/em><br \/><a href=\"mailto:DaffodyleSaget@miamibeachfl.gov\">DaffodyleSaget@miamibeachfl.gov<\/a><br \/>Ramal: 26599<\/li>\n<li><strong>Gina Martins<br \/><\/strong><em>Coordenador de Projetos de Arte e Cultura<\/em><br \/><a href=\"mailto:GinaMartins@miamibeachfl.gov\">GinaMartins@miamibeachfl.gov<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t<a href=\"\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/additional-information\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t\tContate-nos\n\t\t\t\t\t<\/a>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PERMISS\u00c3O PARA EVENTOS ESPECIAIS Todas as pessoas ou entidades interessadas em realizar um evento especial devem se inscrever on-line e enviar o m\u00ednimo [\u2026]<\/p>","protected":false},"author":222,"featured_media":0,"parent":339976,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_searchwp_excluded":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[1660,1668,1535],"class_list":["post-339950","page","type-page","status-publish","hentry","category-uncategorized","tag-special-events","tag-special-events-permits","tag-tourism-and-culture"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.6 (Yoast SEO v26.6) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Special Events Permit - City of Miami Beach<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"All persons or entities interested in conducting a special event at the City of Miami Beach must apply online and submit the minimum requirements as required by the Special Events Guidelines for permitting.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Special Events Permit\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"All persons or entities interested in conducting a special event at the City of Miami Beach must apply online and submit the minimum requirements as required by the Special Events Guidelines for permitting.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"City of Miami Beach\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/cityofmiamibeach\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-08T20:06:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/TandCImages-12-SpecialEventsSponsorships.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Miamibeachnews\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\",\"url\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\",\"name\":\"Special Events Permit - City of Miami Beach\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png\",\"datePublished\":\"2024-09-25T10:38:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-08T20:06:06+00:00\",\"description\":\"All persons or entities interested in conducting a special event at the City of Miami Beach must apply online and submit the minimum requirements as required by the Special Events Guidelines for permitting.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"City Hall\",\"item\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Tourism &#038; Culture\",\"item\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Special Events\",\"item\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":5,\"name\":\"Apply for a Special Events Permit\",\"item\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":6,\"name\":\"Special Events Permit\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/\",\"name\":\"City of Miami Beach\",\"description\":\"The official website of the City of Miami Beach. Stay informed, find important information on city services, news, alerts, events, trolley routes, government employment and more.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#organization\",\"name\":\"City of Miami Beach\",\"url\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/miamibeach-logoblue.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/miamibeach-logoblue.png\",\"width\":1962,\"height\":381,\"caption\":\"City of Miami Beach\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/cityofmiamibeach\",\"https:\/\/x.com\/Miamibeachnews\",\"https:\/\/www.instagram.com\/miamibeachnews\/\"],\"description\":\"The official website of the City of Miami Beach. Stay informed, find important information on city services, news, alerts, events, trolley routes, government employment and more.\",\"telephone\":\"305.604.CITY(2489)\",\"legalName\":\"City of Miami Beach\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Permiss\u00e3o para Eventos Especiais - Cidade de Miami Beach","description":"Todas as pessoas ou entidades interessadas em realizar um evento especial na cidade de Miami Beach devem se inscrever on-line e enviar os requisitos m\u00ednimos exigidos pelas Diretrizes de Eventos Especiais para autoriza\u00e7\u00e3o.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Special Events Permit","og_description":"All persons or entities interested in conducting a special event at the City of Miami Beach must apply online and submit the minimum requirements as required by the Special Events Guidelines for permitting.","og_url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/","og_site_name":"City of Miami Beach","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/cityofmiamibeach","article_modified_time":"2025-10-08T20:06:06+00:00","og_image":[{"width":300,"height":300,"url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/TandCImages-12-SpecialEventsSponsorships.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@Miamibeachnews","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/","url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/","name":"Permiss\u00e3o para Eventos Especiais - Cidade de Miami Beach","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png","datePublished":"2024-09-25T10:38:00+00:00","dateModified":"2025-10-08T20:06:06+00:00","description":"Todas as pessoas ou entidades interessadas em realizar um evento especial na cidade de Miami Beach devem se inscrever on-line e enviar os requisitos m\u00ednimos exigidos pelas Diretrizes de Eventos Especiais para autoriza\u00e7\u00e3o.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png","contentUrl":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Screenshot-2024-09-27-at-1.31.16-PM.png"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/special-events-permit\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"City Hall","item":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Tourism &#038; Culture","item":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Special Events","item":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/"},{"@type":"ListItem","position":5,"name":"Apply for a Special Events Permit","item":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/city-hall\/tourism-culture\/special-events\/apply-for-a-special-events-permit\/"},{"@type":"ListItem","position":6,"name":"Special Events Permit"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#website","url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/","name":"Cidade de Miami Beach","description":"Site oficial da cidade de Miami Beach. Mantenha-se informado e encontre informa\u00e7\u00f5es importantes sobre servi\u00e7os municipais, not\u00edcias, alertas, eventos, rotas de bonde, empregos p\u00fablicos e muito mais.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#organization","name":"Cidade de Miami Beach","url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/miamibeach-logoblue.png","contentUrl":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/miamibeach-logoblue.png","width":1962,"height":381,"caption":"City of Miami Beach"},"image":{"@id":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/cityofmiamibeach","https:\/\/x.com\/Miamibeachnews","https:\/\/www.instagram.com\/miamibeachnews\/"],"description":"Site oficial da cidade de Miami Beach. Mantenha-se informado e encontre informa\u00e7\u00f5es importantes sobre servi\u00e7os municipais, not\u00edcias, alertas, eventos, rotas de bonde, empregos p\u00fablicos e muito mais.","telephone":"305.604.CITY(2489)","legalName":"City of Miami Beach"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/339950","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/222"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=339950"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/339950\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/339976"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=339950"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=339950"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.miamibeachfl.gov\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=339950"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}